KudoZ question not available

German translation: Überschuss/Verlust-Rechnung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:excess loss account
German translation:Überschuss/Verlust-Rechnung
Entered by: Katja Schoone

10:46 Jun 20, 2016
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: excess loss account
Im Rahmen einer "Due Diligence" (Käufer ist ein amerikanisches Unternehmen):

Summary of the tax basis (or **excess loss account**) the Company has in the equity of each Subsidiary and the tax basis (or **excess loss account**) each Subsidiary has in the equity of each lower-tier Subsidiary, and summary of each entity's tax basis in the assets
Tanja Spath-Nagazi
Germany
Local time: 06:11
Überschuss/Verlust-Rechnung
Explanation:
Schadenexzedentenrückversicherung - Seiten [1] - Welt ...
de.swewe.org/word_show.htm/?1335284_1&Schadenexzedentenrückversicherung
... steigenden Anteil von allen Ansprüchen, und das niedrige Niveau der Überschuss-Verlust-Rechnung für den gesamten Rückgang des Anteils der Ansprüche
Selected response from:

Katja Schoone
Germany
Local time: 06:11
Grading comment
Danke, Katja. Ich habe die von dir vorgeschlagene wörtliche Variante übernommen und in Klammern eine Erklärung aus dem Netz hinzugefügt.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2Überschuss/Verlust-Rechnung
Katja Schoone


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Überschuss/Verlust-Rechnung


Explanation:
Schadenexzedentenrückversicherung - Seiten [1] - Welt ...
de.swewe.org/word_show.htm/?1335284_1&Schadenexzedentenrückversicherung
... steigenden Anteil von allen Ansprüchen, und das niedrige Niveau der Überschuss-Verlust-Rechnung für den gesamten Rückgang des Anteils der Ansprüche

Katja Schoone
Germany
Local time: 06:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 162
Grading comment
Danke, Katja. Ich habe die von dir vorgeschlagene wörtliche Variante übernommen und in Klammern eine Erklärung aus dem Netz hinzugefügt.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search