Sep 6, 2015 17:29
8 yrs ago
1 viewer *
Japanese term

間隔をカウントし空ける

Japanese to English Tech/Engineering IT (Information Technology)
...信号のアサート間隔をカウントし空ける事で、フレーム間隔を調整する。

I'm not sure what 間隔をカウントし空ける means, specifically 空ける in this context.

Thanks in advance.

Proposed translations

+1
14 hrs
Selected

setting the intervals

Maybe what the author wants to say is that you can adjust the frame intervals by setting the intervals for sending assert signals accordingly. The source text sounds a bit redundant because it is apparent that the time elapsed needs to be counted to maintain the intervals correctly.
Peer comment(s):

agree Yasutomo Kanazawa
2 hrs
ありがとうございます。
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
11 hrs

Adjust/regulate the frame interval by counting the signal assert interval.

カウントし空ける事 is a little ungrammatical, I am guessing a little here.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search