Glossary entry

Italian term or phrase:

Malattia di esile ramo intermedio

English translation:

CAD ( coronary artery disease) of the low-caliber intermediate branch

Added to glossary by Lirka
Jun 30, 2014 15:23
9 yrs ago
10 viewers *
Italian term

Malattia di esile ramo intermedio

Italian to English Medical Medical: Cardiology Discharge report
This is one of the diagnoses on a discharge report.

Marzo 2010 nuovo ricovero per angina mista: alla coronarografia confermata ....... Malattia di esile ramo intermedio.....

I'm stuck with the esile bit - any ideas

Disease to ramus intermediate???
Change log

Jul 2, 2014 12:09: Lirka Created KOG entry

Discussion

Anne Schulz Jun 30, 2014:
It means the diseased vessel is quite delicate to start with - the anatomy of these coronary arteries can vary individually from rather strong to quite tiny.

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

CAD ( coronary artery disease) of the low-caliber intermediate branch

or

Coronary angiography revealed diseased low-caliber intermediate branch

or

In coronary angiography, evidence of CAD affecting the low-caliber intermediate branch

Peer comment(s):

agree Anne Schulz : low caliber, that's a good way to put it
13 hrs
Thanks, Anne, I also think that it's a good way of putting it :):) hehe
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Lirka and Anne for all your help. I also found small calibre as a possible translation. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search