Glossary entry

French term or phrase:

code guichet gestionnaire

English translation:

branch code

Added to glossary by Ben Karl
Apr 29, 2014 18:34
10 yrs ago
3 viewers *
French term

code guichet gestionnaire

French to English Bus/Financial Finance (general) Account term
This term figures on the first page of an investment account statement.

Discussion

Tony M Apr 29, 2014:
@ Asker Great, thanks, that does make things a whole lot clearer!
Ben Karl (asker) Apr 29, 2014:
@Tony Perhaps I should clarify further: as mentioned in the original question, it is an investment account statement that I assume was issued by a bank (no bank name is written on the document). The plan ID is provided, as is the number of the account from which payments are debited into the investment account, as well as the frequency of each payment.
Tony M Apr 29, 2014:
@ Asker Well, you've already given a tiny bit more important context — that this is specifically a BANK statement! And the context you must surely have is whether or not the account number also appears... this is the sort of information we've so far had to guess at, though it probably seems self-evident with the document in front of you ;-)
Ben Karl (asker) Apr 29, 2014:
@Tony M The context provided is all of the context I have, unfortunately. In the US, "code guichet" is the branch code, but this doesn't usually figure on bank statements. On Chinese bank statements, which I translate fairly regularly, they provide a "teller ID number" to leave a record of who served the customer. Since I was too young to pay attention to such things when I had my own bank account in France, I wasn't sure if that was a possibility here.

Proposed translations

4 hrs
Selected

branch code

Hmm. Why, in this case, resort to UK terminology ("sort code", 6 digits in the UK) when the more relevant standard is probably the IBAN and BIC ("branch code", 5 digits in France) used throughout the Single Euro Payments Area?

The 'gestionnaire' bit probably goes without saying unless other bank accounts are also listed and need to be distinguished one from another.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins

(bank) sort code

or could use "account management sort code"
Something went wrong...
+2
17 mins

bank sort(ing) code

Hello

I'm pretty sure that this is just longer version with no difference in meaning

The 'gestionnaire' is the branch that manages that particular bank account

It seems pretty rare too

"code guichet gestionnaire" = 207 hits
"code guichet" = 369,000 hits

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2014-04-29 18:53:14 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry Tim
When I looked at the question, you hadn't answered. I started to type and someone knocked at the door.When I finished, you had posted 7 mins before me
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
8 mins
agree Timothy Rake : it looks as though we all three were on the same page
2 hrs
Something went wrong...
+1
8 mins

manager's (bank) sort code

In the absence of adequate context, that's all I can guess at, on a literal basis.

Normally, in retail banking at least, a 'code guichet' is the 'sort code' (GB) that identifies the particular branch of a bank where an account is held; it forms part of the IBAN.

As for 'gestionnaire', it must surely be in some way the fund / account manager — could it be that something is being managed by some particular branch of a certain bank?

--------------------------------------------------
Note added at 33 minutes (2014-04-29 19:07:18 GMT)
--------------------------------------------------

It is indeed possible that it is simply '(banque) gestionnaire' — but it is hard to be sure without proper context; in particular, it seems odd that this term should appear in isolation, if it does not appear together with e.g. the account number, and indeed, logically nowadays, the entire IBAN / BIC.

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2014-04-29 19:44:11 GMT)
--------------------------------------------------

In that case, now we know that it is indeed a bank statement, then there's no element of 'management' about it — it is just plain old ordinary 'sort code' [BE]

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2014-04-29 19:45:42 GMT)
--------------------------------------------------

And yes, in both the UK and France, it is customary for the branch code to appear on your bank statement.
Peer comment(s):

agree philgoddard : Probably fund manager. You were first, so the other two should have agreed with you.
21 mins
Thanks, Phil! Yes, I assume 'code guichet' on its own isn't really the problem (I hope!)
neutral SafeTex : Hello Tony and Phil. I didn't agree with Tony cos of the word 'manager (gestionnaire)' which I think was superflous and not to translate but yes, of course I agree with the rest.
11 hrs
Thanks, S/T! Now that we have fuller context, that is of course totally clear.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search