Glossary entry

English term or phrase:

right of confidence

Italian translation:

diritto di riservatezza

Added to glossary by Marilina Vanuzzi
Nov 15, 2013 11:34
10 yrs ago
7 viewers *
English term

right of confidence

English to Italian Bus/Financial Law: Contract(s)
Any and all any design, copyright, database right, design right, topography right, trade mark, service mark, patent or application to register any of the aforementioned rights, trade secret, right in unpatented know-how, right of confidence and any other intellectual or industrial property right of any nature whatsoever whether registered or unregistered in any part of the world (“Intellectual Property”) conceived, devised, made, developed or perfected by Recipient during the term of validity hereof or which otherwise results from the Recipient’s use or possession of the Proprietary Information and related in any way to the Products and/or to ***’s Proprietary Information, including without limitation marketing and/or advertising materials shall be promptly disclosed to and be or become the exclusive property of *** and/or ***’s designee.
Proposed translations (Italian)
4 +3 diritto di riservatezza
Change log

Nov 20, 2013 10:40: Marilina Vanuzzi changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/68211">Robert Mongiello's</a> old entry - "right of confidence"" to ""diritto di riservatezza""

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Danila Moro

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

diritto di riservatezza

....
Peer comment(s):

agree cristina reymondet fochira
3 mins
grazie Cristina :-)
agree Mariagrazia Centanni
12 hrs
grazie :-)
agree Oscar Romagnone
22 hrs
grazie Oscar! buona domenica
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search