Nov 13, 2013 12:01
10 yrs ago
2 viewers *
English term

accounting

Non-PRO English to Spanish Law/Patents Law (general)
¡Buen día a todos! Tengo dudas sobre la palabra "accounting" en el siguiente fragmento. Se trata de un fallo judicial.

The jury determined that Company X was entitled to: (1) actual damages in the form of a 1 percent royalty, totaling $10 million; (2) a $17 million accounting of Company Y's profits; and (3) punitive damages of $17 million.

¿Quiere decir que de las ganancias de Company Y le corresponde esa cifra a Company X?

¡Gracias!
Proposed translations (Spanish)
5 utilidad contable
3 contabilizados de...

Proposed translations

8 hrs
Selected

utilidad contable

Accounting profit refers to a company's total earnings and includes the explicit costs of doing business, such as depreciation, interest and taxes. If at the end of a fiscal year the company has earned more than it has spent, eventually, you would say there is a positive accounting profit.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2013-11-13 20:21:03 GMT)
--------------------------------------------------

Hola Lourdes, el término hace referencia a la utilidad contable que tiene una empresa al finalizar el año contable. Ese es el término técnico en español. En tu caso, Y está obligada a cancelar a X $17 millones de su utilidad contable por concepto de indemnización. Espero te sea de ayuda. Enrique
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Gracias!"
37 mins
English term (edited): accounting of...

contabilizados de...

Hola Lourdes;
Yo traduciría como "diecisiete millones de dólares contabilizados de los beneficios de la compañía Y".
Saludos.
Francisco
Example sentence:

a $17 million accounting of Company Y's profits

diecisiete millones de dólares contabilizados de los beneficios de la compañía Y

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search