Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
conspiracy
German translation:
illegale Absprache
Added to glossary by
Olaf Reibedanz
Oct 1, 2003 05:55
20 yrs ago
3 viewers *
English term
conspiracy
English to German
Law/Patents
Law (general)
illegale Preisabsprachen
Leo bietet zwei Übersetzungsmöglichkeiten an, „Konspiration“ oder „Verschwörung“, aber irgendwie passt hier keiner der beiden Begriffe so richtig. Auch "Verabredungen zum Betrug" wie schon im Rahmen einer früheren Kudoz-Frage vorgeschlagen überzeugen mich nicht so richtig. Eventuell schon eher "illegale Abmachungen", aber vielleicht hat jemand noch eine bessere Idee... (Es geht um wettbewerbswidriges Verhalten in Form von Preisabsprachen und Markaufteilungen).
Hier zwei Passagen:
On October 1, 2002, G admitted during a telephone conversation with K, which was recorded by K as part of his continuing concerns about possible anticompetitive conduct by AAA, that bid rigging had in fact occurred in the past as a result of a **conspiracy** between B and C, blaming D and E for that practice, but vigorously asserting that F had not continued it. Effective September 16, 2002, G had been named as technical general manager of F, and had in turn retained H as an officer of F. Upon information and belief, under the auspices of G and H, F has continued its **conspiracy** with C to rig bids and allocated the global market in heat exchangers and pressure vessels.
Through its control of the majority of both B’s outstanding shares of stock, and of its board of directors, C utilized B as an unwitting pawn in such **conspiracy** for the purpose of submitting “complementary” bids (i.e., “cover” or “courtesy” bids that were either too high to be accepted, or that contained special terms unacceptable to the buyer), with the clandestine purpose of assuring that A would be the successful bidder.
Hier zwei Passagen:
On October 1, 2002, G admitted during a telephone conversation with K, which was recorded by K as part of his continuing concerns about possible anticompetitive conduct by AAA, that bid rigging had in fact occurred in the past as a result of a **conspiracy** between B and C, blaming D and E for that practice, but vigorously asserting that F had not continued it. Effective September 16, 2002, G had been named as technical general manager of F, and had in turn retained H as an officer of F. Upon information and belief, under the auspices of G and H, F has continued its **conspiracy** with C to rig bids and allocated the global market in heat exchangers and pressure vessels.
Through its control of the majority of both B’s outstanding shares of stock, and of its board of directors, C utilized B as an unwitting pawn in such **conspiracy** for the purpose of submitting “complementary” bids (i.e., “cover” or “courtesy” bids that were either too high to be accepted, or that contained special terms unacceptable to the buyer), with the clandestine purpose of assuring that A would be the successful bidder.
Proposed translations
(German)
4 +5 | illegale Absprache | Anglo-German (X) |
4 +1 | Komplott | AngieD |
4 | Komplott | Iris Schlagheck-Weber |
Change log
Jan 13, 2006 11:23: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "(none)" to "Law (general)"
Proposed translations
+5
12 mins
Selected
illegale Absprache
So nennt man das doch, oder?
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-01 06:24:21 (GMT)
--------------------------------------------------
@Angie
I didn\'t really mean to agree to Komplott, so please make it neutral. A Komplott is either political or private, but in this case it\'s an offence. Wirtschaftskriminalität. Komplotteschmieden ist aber Privatvergnügen und nicht a priori strafbar.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-01 06:24:21 (GMT)
--------------------------------------------------
@Angie
I didn\'t really mean to agree to Komplott, so please make it neutral. A Komplott is either political or private, but in this case it\'s an offence. Wirtschaftskriminalität. Komplotteschmieden ist aber Privatvergnügen und nicht a priori strafbar.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!"
+1
14 mins
Komplott
might be another possibility.
I like Christiane's suggestion too, but I'm not sure if it's the "conspiracy" that's illegal, or just the result (i.e. the bid rigging). Or maybe I'm just splitting hairs :-)
hth
Angie
I like Christiane's suggestion too, but I'm not sure if it's the "conspiracy" that's illegal, or just the result (i.e. the bid rigging). Or maybe I'm just splitting hairs :-)
hth
Angie
Peer comment(s):
agree |
Anglo-German (X)
: In Germany the con. is illegal - it's a con-game :-) Verstoß gg. das Kartellgesetz.
9 mins
|
Morgen Christiane, point taken - can't *con*test that :-)
|
16 mins
Komplott
...wäre meines Erachtens auch möglich.
Viel Glück!
Viel Glück!
Peer comment(s):
neutral |
Anglo-German (X)
: Not in this case IMHO.
13 mins
|
Something went wrong...