Apr 11, 2013 16:12
11 yrs ago
19 viewers *
English term
Feature Lead and Lead Developer
English to Spanish
Tech/Engineering
Computers: Software
Nombres de técnicos en informática
¿Pudiera algún experto insinuarme nombres españoles para estos dos técnicos en informática? Estoy pegado con eso. Muchísimas gracias.
Proposed translations
(Spanish)
5 | Líder (o Jefe) de características del producto y Desarrollador líder (o Jefe Desarrollador) | Alexandra Bourne |
Proposed translations
1 hr
Selected
Líder (o Jefe) de características del producto y Desarrollador líder (o Jefe Desarrollador)
Hola, El Feature lead es la persona responsable (jefe o líder) del desarrollo de las nuevas características del producto. El Lead Developer es la persona responsable por el desarrollo en general.
Aqui tienes unos links en donde se utilizan estos términos.
Aqui tienes unos links en donde se utilizan estos términos.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Alexandra"
Discussion
¿Estás seguro de que “Feature Lead” se está refiriendo al técnico de informática? ¿Nos podrías dar el contexto, la oración o el párrafo donde aparecen estos términos? “Lead Developer” podría ser “Promotor principal” en un ámbito del márketing o del periodismo será quien escribe “Feature Leads” es decir “introducciones de artículos de prensa o de revistas”...