Glossary entry

Portuguese term or phrase:

procedência do pedido

English translation:

validity of the application/petition

Added to glossary by dmesnier
Nov 26, 2012 06:20
11 yrs ago
55 viewers *
Portuguese term

procedência do pedido

Portuguese to English Law/Patents Law (general) court judgment
In the following sentence, is it best translated as 'supports the claim'? Thanks for your help!

A hipótese, portanto, é de procedência do pedido de que a Ré somente admita trabalhadores estrangeiros que possuam visto de trabalho, evidentemente, observando-se a proporção de 2/3 de trabalhadores brasileiros.

Proposed translations

9 hrs
Selected

validity of the application/petition

I don't think it's been granted yet, better stick to the more literal validity, having merit, etc. Depending on the context. Grant would be deferir....
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks!"
-2
2 hrs

origin of the claim

That's how I'd say it.

origin in Brazil or in other countries
Aurélio:
proceder
[Do lat. procedere, 'ir para adiante'.]
V. t. i.
1. Ter origem; originar-se, derivar(-se)



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-11-26 08:58:08 GMT)
--------------------------------------------------

Aurélio
procedência
[De proceder + -ência.]
S. f.
1. Ato ou efeito de proceder.
2. Lugar de onde se procede.
3. Proveniência, origem.
Peer comment(s):

disagree Donna Sandin : not in this case! Sorry....
7 hrs
trabalhadores estrangeiros ... observando-se a proporção de 2/3 de trabalhadores brasileiros !!
disagree Seth Phillips : Wrong meaning. In legal Portuguese (and Spanish) - especially judicial context! - procedência usually means the validity, granting, merits or admissability of a claim/motion/action/etc.
2518 days
Something went wrong...
6 hrs

grant of the application

Legal (Court)

The application (or claim) is granted
Something went wrong...
8 hrs

grant of the legal pleading/request

A legal trial begins with the desired petition (legal pleading or request) and ends with a granted judgment.

O pedido é a lide, pretensão, mérito, objeto da petição interposta perante o juiz.


Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search