Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Empieza a no haber obra
English translation:
the work itself ceases to exist/begins to disappear
Added to glossary by
Edward Tully
Oct 12, 2012 08:49
11 yrs ago
Spanish term
Empieza a no haber obra
Spanish to English
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
The speaker explains some radical changes in the way art is conceived in the sixties and seventies:
"...las posiciones de los artitas se radicalizan, empieza a no haber obra, la obra acaba siendo un documento de algo que ha existido previamente..."
"...las posiciones de los artitas se radicalizan, empieza a no haber obra, la obra acaba siendo un documento de algo que ha existido previamente..."
Proposed translations
(English)
4 +3 | the work itself ceases to exist | Edward Tully |
4 | there begins to be no work of art | Chris Bruton |
Change log
Oct 16, 2012 13:49: Edward Tully Created KOG entry
Proposed translations
+3
1 min
Selected
the work itself ceases to exist
One option!
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2012-10-12 08:53:14 GMT)
--------------------------------------------------
...and ends up being a record of something that used to exist.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2012-10-12 15:34:53 GMT)
--------------------------------------------------
or "the work of art itself begins to disappear, and becomes a record..."
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2012-10-12 08:53:14 GMT)
--------------------------------------------------
...and ends up being a record of something that used to exist.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2012-10-12 15:34:53 GMT)
--------------------------------------------------
or "the work of art itself begins to disappear, and becomes a record..."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot, Edward!"
3 hrs
there begins to be no work of art
another possibility
Something went wrong...