Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
su istanza della parte più diligente
English translation:
upon application by one of the parties
Added to glossary by
Peter Waymel
Sep 16, 2012 17:51
11 yrs ago
32 viewers *
Italian term
su istanza della parte più diligente
Italian to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
articles of incorporation
No idea, apparently a common phrase.
"Esso a tal fine è determinato tenendo conto del suo valore di mercato al momento della dichiarazione di recesso, tenuto conto della consistenza patrimoniale della società e delle sue prospettive reddituali; in caso di disaccordo, la determinazione è compiuta tramite relazione giurata di un esperto nominato dal tribunale, che provvede anche sulle spese, su istanza della parte più diligente; si applica in tal caso il primo comma dell'art..."
Perhaps the party putting forward the request.
Thanks,
Peter
"Esso a tal fine è determinato tenendo conto del suo valore di mercato al momento della dichiarazione di recesso, tenuto conto della consistenza patrimoniale della società e delle sue prospettive reddituali; in caso di disaccordo, la determinazione è compiuta tramite relazione giurata di un esperto nominato dal tribunale, che provvede anche sulle spese, su istanza della parte più diligente; si applica in tal caso il primo comma dell'art..."
Perhaps the party putting forward the request.
Thanks,
Peter
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
37 mins
Selected
upon application by one of the parties
Literally means the first party to act, but in legal English would simply say either party.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2012-09-17 10:28:05 GMT)
--------------------------------------------------
Logically speaking, it can't be the second party to act becuase in order for the second party to act the first party must already have acted.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2012-09-17 10:28:05 GMT)
--------------------------------------------------
Logically speaking, it can't be the second party to act becuase in order for the second party to act the first party must already have acted.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Thomas. Grading this is a tough one and I think all the entries are good. "
+1
8 mins
upon the request of the first party to act
I think you're correct. The "parte piu' diligente" is the party making the request, i.e. whichever party acts first.
Peer comment(s):
agree |
TechLawDC
2 hrs
|
neutral |
philgoddard
: Of course it's the first party to act - it wouldn't be the second party.
4 hrs
|
+3
7 mins
upon request/application by the more diligent party
This is how I normally phrase this - usually in an arbitration clause - clausola compromissoria, though it may appear in a different context.
Alison
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-09-16 19:15:21 GMT)
--------------------------------------------------
Thomas - you will find this term is other Kudoz replies from EN> EN 2006 I think and from EN to Polish 2004
Alison
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-09-16 19:15:21 GMT)
--------------------------------------------------
Thomas - you will find this term is other Kudoz replies from EN> EN 2006 I think and from EN to Polish 2004
Peer comment(s):
neutral |
Thomas Roberts
: diligence I fear is a false friend here
32 mins
|
I am quoting this from the UN Barcelona Convention"If the chairman of the arbitral tribunal has not been designated (...,)the UN Secretary-General shall, at the request of the most diligent party ....
|
|
agree |
Claudia Luque Bedregal
2 hrs
|
neutral |
philgoddard
: I know it's widely translated this way, but I just don't think we'd say this in English.
4 hrs
|
agree |
Pompeo Lattanzi
13 hrs
|
agree |
tradu-grace
18 hrs
|
12 hrs
at the request of the earliest petitioner
this is just an additional suggestion used in UE
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
what I think is interesting is to see whether you can really do without the "parte più diligente"
In fact I wonder why did the Italian legislation use this term.
In general any action that can subsequently be carried out by the "parte più diligente" would make a difference
e.g. if the parte più diligente can also for example set the expenses or if a certain deadline starts as from the time the parte più diligente made the petition etc.. presumably the distinction matters...
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
what I think is interesting is to see whether you can really do without the "parte più diligente"
In fact I wonder why did the Italian legislation use this term.
In general any action that can subsequently be carried out by the "parte più diligente" would make a difference
e.g. if the parte più diligente can also for example set the expenses or if a certain deadline starts as from the time the parte più diligente made the petition etc.. presumably the distinction matters...
Peer comment(s):
neutral |
Thomas Roberts
: I have never seen this phrase used in a context in which it could not be excised - it is completely meaningless legalese-padding
4 hrs
|
Discussion
http://www.simone.it/cgi-local/Codici/newart.cgi?171,3,239,3...
would you use "one of the party here"?
not that I am sure and I am in a hurry but...
http://www.google.com/search?q=site:uk "more diligent party"...