Jul 13, 2012 07:31
11 yrs ago
50 viewers *
French term

décision déférée

French to English Law/Patents Law (general) Cour d'appel
Hello,

I just want to ensure I understand correctly here:

"PAR CES MOTIFS,

La Cour, après avoir délibéré conformément à la loi, statuant par arrêt contradictoire prononcé par mise à disposition au greffe et en dernier ressort,

Confirme la **décision déférée** dans toutes ses dispositions,"

Does this last sentence mean:

"Hereby upholds the judgement made by the lower court"?

Many thanks.

Discussion

cc in nyc Jul 14, 2012:
@ Allegro Maybe an appellate court ("en dernier resort")?
AllegroTrans Jul 13, 2012:
It would help to know which Court made this decision
cc in nyc Jul 13, 2012:
agree with David :-)

@ David: You should post an Answer :D
David Wright Jul 13, 2012:
In effect yes, but what it actually says, I think, is that it upholds or confirms the decision against which the appeal has been lodged; I think in US English you can say "appealed decision"

Proposed translations

+2
8 hrs
Selected

decision against which the appeal has been lodged

or appealed decision

see discussion
Peer comment(s):

agree cc in nyc : "appealed decision" or "decision under appeal"
9 mins
agree Barbara Mateo
22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much, David."
-1
21 mins

the decision of the referée (referée´s decision)

I´d say

--------------------------------------------------
Note added at 25 Min. (2012-07-13 07:57:10 GMT)
--------------------------------------------------

referee without accent, of course !!

Appealing A Small Claims Decision/Judgment - Clark County Courts
www.clarkcountycourts.us/.../small.../appeals.ht... -
If a timely objection is not filed, the Court will automatically accept the referee's findings, and the referee's decision will become a judgment. At that time, copies of
Peer comment(s):

neutral writeaway : can you possibly show 'how' you arrived at this English??
39 mins
neutral AllegroTrans : how does déférée mutate to referee? could you explain please??
8 hrs
disagree cc in nyc : I don't see a referee in the French text. BTW, your URL for Clark County course did not work – at least not for me.
8 hrs
Something went wrong...
-2
1 hr

Decision referred to

Imho
Peer comment(s):

disagree Kim Metzger : Appealed decision.
3 hrs
You are a Spin Doctor.
disagree cc in nyc : mistranslation // see Reference entry
18 hrs
OK. What does last sentence mean then; Confirme la **décision déférée** dans toutes ses dispositions?
Something went wrong...
1718 days

appealed judgment

David Wright is basically right... but "décision" is such a context is definitely "judgment" -- see Bridge.

NB French legal terminology is quite "picky" about types of judgment: "arrêt" can only be for an appeal judgment, whereas "jugement" can be any court. I'm not sure about "décision", but I think it's just synonymous with "jugement".
Something went wrong...

Reference comments

1 day 14 hrs
Reference:

This might help with "déféré":

"Les jugements qui sont déférés à la censure d'une Cour d'appel sont, soit approuvés, on dit "confirmés", soit, dans le cas d'annulation, "infirmés". Dans le premier cas, l'arrêt rendu, il ne reste plus rien à juger, la décision du premier juge est alors exécutée après que l'arrêt ait été signifié, et ce, comme si aucun recours n'avait été engagé."
http://www.dictionnaire-juridique.com/definition/arret.php – 3rd paragraph

One might say "the submitted decision," but that might be less clear than "the appealed decision."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search