Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Régime général sans AT
English translation:
general regime without employer\'s liability insurance
French term
Régime général sans AT
RG Sans AT Dont auxiliaire PTT ou CL
What is AT and PTT ? Régime général sans _____ ?
Thanks
Mar 11, 2012 04:59: Captain Haddock changed "Language pair" from "English to French" to "French to English"
PRO (1): Yolanda Broad
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
general regime without employer's liability insurance
http://www.hse.gov.uk/pubns/hse40.pdf
"What is employers’ liability insurance?
Employers are responsible for the health and safety of their employees while they are at work. Your employees may be injured at work or they, or your former employees, may become ill as a result of their work while in your employment. They might try to claim compensation from you if they believe you are responsible. The Employers’ Liability (Compulsory Insurance) Act 1969 ensures that you have at least a minimum level of insurance cover against any such claims. "
--------------------------------------------------
Note added at 24 days (2012-04-04 06:16:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
RKillings makes an important point in distinguishing the FR and the EN approach. Yes, the name says it all. For UK, the insurance is to cover an employer's liability which has to be established. In France, the employee is covered w/out having to establish the employer's liability although it is necessary to show the damage occurred in a work situation, as a result of the job etc. (However, both jurisdictions have a large number of cases up before the courts with employees taking legal action against their employer where liability does have to be desmonstrated).
For the reasons RKillings sets out, "worker's compensation" is arguably more accurate and would be perfectly understandable to British speakers of English.
neutral |
rkillings
: Except that it is not actually a match for France's no-fault compensation system.
23 days
|
General Scheme without the Accidents-at-Work branch
The general scheme is divided into four branches:
• the sickness, maternity, paternity, disability and death branch and the accidents-at-work and occupational-diseases branch, which are administered as two separate entities by the National Health Insurance Fund for Employees (CNAMTS),
• the old-age insurance branch, administered by the National Old-Age Insurance Fund (CNAV),
• the family branch, administered by the National Family Benefits Fund (CNAF).
agree |
Cassandra Delacote
: Thank you for the reference link, very helpful
3151 days
|
general regime without workers' compensation (insurance)
sans AT = excluding the 'cotisation AT' for this coverage.
--------------------------------------------------
Note added at 20 days (2012-03-31 06:20:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Workers' compensation and employer's liability insurance, in jurisdictions that have the first, are two different things. WC is a *statutory* no-fault system designed to avoid litigation. Bismarck introduced the first such system in 1884, and many countries have emulated it. Employer's liability insurance in these jurisdictions is for cases not covered by WC where the employer must be proven to be at fault.
The UK does not have a statutory WC system of this kind.
France's AT system would appear to be inspired by Bismarck's:
"La loi du 9 avril 1898 crée alors un régime spécial de responsabilité, en marge des principes définis par le Code civil. Le salarié victime d'un accident du travail peut alors demander une réparation, sans avoir à prouver la faute de son employeur. C'est donc un régime spécial de responsabilité sans faute. L'indemnisation est forfaitaire, suivant un système complexe, ce qui est une limite au principe de droit commun de réparation intégrale du dommage." (wikipédia.fr)
agree |
Nikki Scott-Despaigne
: "worker compensation insurance" : http://www.accident-claim-expert.co.uk/en/industrial-disease... // or indeed "employer's liability insurance" for UK targets.
3 hrs
|
http://en.wikipedia.org/wiki/Workers'_compensation
|
Discussion
http://www.urssaf.fr/salaries/salarie/droits_et_obligations_...
"S’ajoute aussi à ces taux, le taux accidents du travail (AT) « accidents du travail - maladies professionnelles » qui
est notifié à l’entreprise chaque début d’année par la Caisse d'assurance retraite et de la santé au travail : Carsat
(ex Cram)"
in this form in the column catégorie de la salarié this line is mentioned > RG Sans AT Dont auxiliaire PTT ou CL