Glossary entry

German term or phrase:

Parenchymsaum (of kidney)

English translation:

parenchymal thickness

Added to glossary by David Tracey, PhD
Mar 2, 2012 05:51
12 yrs ago
15 viewers *
German term

Parenchymsaum (of kidney)

German to English Medical Medical (general) Urology
From a medical report: "Nierentransplantat im linken Unterbauch, Polabstand 10 cm. Parenchymsaum nicht verschmälert und von regelrechter Echogenität mit gut abgrenzbaren Markkegeln."

Does the 'Parenchymsaum' of the kidney correspond to the cortex? "mit gut abgrenzbaren Markkegeln" seems to imply that the medulla is included as well. If not, what is the appropriate term? Parenchymal border, margin?

Thanks for your help.

Discussion

David Tracey, PhD (asker) Mar 2, 2012:
@ Anne - thanks again.
Anne Schulz Mar 2, 2012:
"Saum" is captured quite elegantly by "thickness". (I don't think an adjunct like "margin" or "layer" would commonly be used in English reports.)
David Tracey, PhD (asker) Mar 2, 2012:
But what about the 'saum'?
David Tracey, PhD (asker) Mar 2, 2012:
Thanks Anne, that's very helpful.
Anne Schulz Mar 2, 2012:
FYI "Parenchym" (or parenchyma) is anything except the renal pelvis, including cortex and medulla.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

parenchymal margin

Not supremely confident on this - it's based mainly on looking up "Saum" (the "Parenchym" bit is definitely "parenchymal") and deducing which translation might be the most likely in this context. But "parenchymal margin" does get reasonable Google hits in relation to kidneys, so I think there's a chance that could be it.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-02 07:08:34 GMT)
--------------------------------------------------

Actually, after looking at the other Kudoz question provided by Zareh, I think "parenchymal thickness" or "renal parenchymal thickness" might be the way to go here.
Peer comment(s):

agree Anne Schulz : with "(normal) renal parenchymal thickness", IMO the most common way to express this finding in an ultrasound report
47 mins
agree Gisela Greenlee : yes, definitely thickness!
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks to Rowan, Anne and Gisela"
+1
42 mins

parenchymal layer

Peer comment(s):

agree Harald Moelzer (medical-translator)
34 mins
Thank you, Harald.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search