Glossary entry (derived from question below)
May 25, 2011 22:22
13 yrs ago
English term
ugly
English to Chinese
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Small business operating costs
Why buy when you can borrow? Inspired by the success of auto leasing, merchants are now getting into the realm of renting computers and gadgets, and the terms aren't nearly as ugly as they are on a new Mini Countryman.
既然能租借,为何要购买?受成功的汽车租赁生意的启发,商家们现在涉足电脑和办公设备租赁行业,而租赁条款根本不像租赁一辆新的Mini Countryman汽车那么苛刻。
既然能租借,为何要购买?受成功的汽车租赁生意的启发,商家们现在涉足电脑和办公设备租赁行业,而租赁条款根本不像租赁一辆新的Mini Countryman汽车那么苛刻。
Proposed translations
(Chinese)
4 +1 | 苛刻 | Francis Fine |
4 | (...远不像、远没有...)难以接受 | Linguist Laureate |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
苛刻
I support your translation unconditionally. Before spotting the word "ugly" I read the translation and felt it was perfect. This is where you win over straight and literal translation.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "谢谢!"
4 hrs
(...远不像、远没有...)难以接受
2.disagreeable; unpleasant; objectionable: ugly tricks; ugly discords.
Reference:
Something went wrong...