Glossary entry

Italian term or phrase:

calotta

English translation:

(upside down) dome

Added to glossary by Cedric Randolph
Mar 30, 2011 09:04
13 yrs ago
4 viewers *
Italian term

calotta

Italian to English Art/Literary Archaeology glassmaking
Le barrette di vetro di vario colore erano poste su un piano una accanto all’altra seguendo un determinato schema a formare un disco che, in seguito a riscaldamento, risultava uniforme: si rifiniva il disco con una barretta colorata e si disponeva su una forma a calotta capovolta.

Could cap or crown also be used in this context?
Proposed translations (English)
3 +2 (upside down) dome
Change log

Apr 3, 2011 15:37: Cedric Randolph Created KOG entry

Discussion

Verona (asker) Mar 30, 2011:
The text is describing the technique for making ribbon glass items (especially bowls) in the I century A.D.
Lisa Jane Mar 30, 2011:
context? Yes, agree with Barbara that we need to know the finished object
Barbara Carrara Mar 30, 2011:
Hi! What period and object are we talking about here?

Proposed translations

+2
19 mins
Selected

(upside down) dome

this is the meaning that seems to be the clearest for this sense
Peer comment(s):

agree Shera Lyn Parpia
32 mins
Thanks, Shera Lyn
agree Lisa Jane : yes, dome is good-my take:(upturned) dome (mold)
1 hr
Thanks, ljane
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search