Glossary entry

Spanish term or phrase:

llana

Galician translation:

llana/trolla

Added to glossary by Laura Gómez
Jan 17, 2011 18:37
13 yrs ago
Spanish term

llana

Spanish to Galician Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Utensilios de pintura/albañilería
Buenas,

se ve que es esto pero no sé cómo se diría en gallego.

http://www.google.es/imgres?imgurl=http://latiendadelpintor....


(...) y peinar en fresco con la llana o espátula de forma irregular.
Proposed translations (Galician)
3 llana
5 esparavel

Discussion

Laura Gómez (asker) Feb 2, 2011:
Laura Gómez (asker) Jan 18, 2011:
Eu tampouco :)
José-Luis MORAIS Jan 18, 2011:
Confusión nos dicionarios Segundo o DRAE: trulla = llana; trolla (vén de 'trulla') = esparavel
Dic. galego da construción: llana, trulla (ES) = trolla (GL) e fratás (ES) = esparavel (GL).
Non entendo nada…
Laura Gómez (asker) Jan 18, 2011:
Referencias Según esta referencia no es lo mismo "llana" y "esparavel": Si no tienes una llana, puedes usar un esparavel. Si hay alguna grieta en la pared que tendría que rellenarse, es fundamental un cincel, una cinta tapajuntas y un martillo. ... Las ...
http://www.construindice.com/Buscar/todas/esparavel-herramie...

Proposed translations

7 mins
Selected

llana

Eu creo que se di da mesma maneira.
No Glosario de voces galegas de hoxe figura como tal: llana f. (Cab. Com. Gro. Mon. Xun.) llana de albañil.
Tamén aparece algún exemplo en internet: "Para aplicar a masa era necesaria a llana que podía ser de madeira ou metálica e a paleta da que existen, segundo a función, varias clases: catalana, tirolesa, de escaiolista, vasca, de enlucir, paletiña, etcétera. "
Note from asker:
Moitas grazas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
25 mins

esparavel

Segundo a definición do Ir Indo:

Utensilio de albanelaría, de diversos materiais, que consiste nunha prancha rectangular cunha asa no centro, e que se emprega para depositar a masa que se vai aplicar nunha superficie ou para alisala despois de aplicala
Note from asker:
Penso que podería ser isto. Grazas, José Luis
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search