Oct 21, 2010 09:04
13 yrs ago
27 viewers *
Polish term
zamawiający
Polish to English
Bus/Financial
Law: Contract(s)
w umowie pośrednictwa: "zamawiający zleca Agencji pośrednictwo w sprzedaży..."
"Employer commissions the Agency to act as agent in the sale of...." czy może być Employer w takim przypadku?
"Employer commissions the Agency to act as agent in the sale of...." czy może być Employer w takim przypadku?
Proposed translations
(English)
4 +3 | Client | Adam Lankamer |
5 +4 | Ordering Party | Green t |
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
Client
po prostu
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję, rzeczywiście w tym kontekście ta odpowiedź wydaje mi się najlepsza. Pozdrawiam!"
+4
7 mins
Ordering Party
w umowach najczęściej spotykam taką formę
Peer comment(s):
agree |
Dawid Wietrzyk
58 mins
|
agree |
EA SERVICES
6 hrs
|
agree |
Polangmar
14 hrs
|
agree |
Piotr Łazorko
2960 days
|
Something went wrong...