Glossary entry (derived from question below)
May 29, 2009 11:07
14 yrs ago
1 viewer *
Hungarian term
aláöntés
Hungarian to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
"Az oszloptalpak alá aláöntés kerül."
Acél oszlopot szerelnek beton alapra, az aláöntés pedig az acél és a beton közé kerül. Az aláöntés anyagáról nem szólnak.
Acél oszlopot szerelnek beton alapra, az aláöntés pedig az acél és a beton közé kerül. Az aláöntés anyagáról nem szólnak.
Proposed translations
(English)
5 +1 | grouting, grout | juvera |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
grouting, grout
A réteg neve grouting, az anyagot groutnak emlegetik, a funkciója a szintezés pontosságának elősegítése.
Levellig layernek is lehet hívni, ha nincs semmi más adat róla, de a grouting a szokásos elnevezése.
Maga az anyag cement alapú, igen sokféle összetételben, a terheléstől, a kivitelezés gyorsaságától, elérhető anyagoktól, helyi időjárástól, költségektől és még sok más mindentől függően.
Itt nyilván olyan híg, hogy öntik, és ez a tulajdonsága okozza, hogy a felülete vízszintes legyen.
...levelling layer of mortar with a thickness ≤ 3 mm.
heron.tudelft.nl/2008_1-2/Art5.pdf A 94. oldalon ábra is mutatja, mint grout.
Grouting under base-plates and structural steel columns... necessary to fill the voids and pockets, between the underside of the metalwork and the top of the concrete.
www.anglotechnical.co.za/DEBSWANA_SPEC_114012.pdf
Ritka ilyen vicces referenciát találni:
Never seen this before. G.C. decided to leave out 3/4"+- thick non-shrink grout and leveling plates below wide flange column baseplates. Steel frame is fully erected and bearing on concrete supports directly. Sheesh.
www.eng-tips.com/viewthread.cfm?qid=155829&page=1
Levellig layernek is lehet hívni, ha nincs semmi más adat róla, de a grouting a szokásos elnevezése.
Maga az anyag cement alapú, igen sokféle összetételben, a terheléstől, a kivitelezés gyorsaságától, elérhető anyagoktól, helyi időjárástól, költségektől és még sok más mindentől függően.
Itt nyilván olyan híg, hogy öntik, és ez a tulajdonsága okozza, hogy a felülete vízszintes legyen.
...levelling layer of mortar with a thickness ≤ 3 mm.
heron.tudelft.nl/2008_1-2/Art5.pdf A 94. oldalon ábra is mutatja, mint grout.
Grouting under base-plates and structural steel columns... necessary to fill the voids and pockets, between the underside of the metalwork and the top of the concrete.
www.anglotechnical.co.za/DEBSWANA_SPEC_114012.pdf
Ritka ilyen vicces referenciát találni:
Never seen this before. G.C. decided to leave out 3/4"+- thick non-shrink grout and leveling plates below wide flange column baseplates. Steel frame is fully erected and bearing on concrete supports directly. Sheesh.
www.eng-tips.com/viewthread.cfm?qid=155829&page=1
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm"
Something went wrong...