Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
proceso de oficio
English translation:
Ex-officio proceeding
Added to glossary by
RichardDeegan
Mar 18, 2009 02:03
15 yrs ago
13 viewers *
Spanish term
proceso de oficio
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
Si revisa el expediente, V.E., advertirá que esa es la única presentació que cumplió {Actora} en este caso, pues a partir de allí, XXX XXX se encargó de todo, desde proclamarse arbitro, hasta impulsar el proceso de oficio, rechazar los planteos de incompetencia interpuestos por {Demandada} sin correr vista a la actora, y finalmente, dictar su "laudo", sin haber siquiera requerido a {Actora} que produzca una sola de las medidas probatorias que ofreció en su demanda de arbitraje.
Proposed translations
(English)
Change log
Apr 1, 2009 04:16: RichardDeegan Created KOG entry
Proposed translations
+4
49 mins
Selected
Ex-officio proceeding
The referee (or whoever) took it upon himself to advance the proceeding without even prompting by plaintiff.
Example sentence:
had started by ex officio proceeding, i.e. the Prosecutor’s office had initiated the process, but that later on Stojan Andov proceeded with the lawsuit on a
If your Defensive Registrations fails to meet the Eligibility Requirements, the dispute resolution provider will conduct an ex officio proceeding (that is
Peer comment(s):
agree |
María Eugenia Wachtendorff
2 hrs
|
Thank you, Maria :-)
|
|
agree |
EMMA BARRACLOUGH
10 hrs
|
Thank you, Ebarrac :-)
|
|
agree |
JH Trads
17 hrs
|
Muchas gracias, Hugo :-)
|
|
agree |
T.P. Nina Liberman
1 day 13 hrs
|
Thank you, Nina :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
28 mins
service of process, service of summons or of official notification
It depends, because normally 'oficio' refers to an official order or communication, so this could be that he initiated or caused 'service of process' meaning a summons and complaint, or service of some other type of official communication.
+1
58 mins
court proceeding
....
Peer comment(s):
agree |
Natalia Pedrosa (X)
5 hrs
|
Many thanks Natalia! :)
|
1 hr
carry out the proceedings by operation of law
To understand it you need to separate the two different terms here.
1) impulsar el proceso = to carry out the proceedings (to move it along)
2) de oficio = by operation of law (also said "on his own motion")
1) impulsar el proceso = to carry out the proceedings (to move it along)
2) de oficio = by operation of law (also said "on his own motion")
Reference comments
6 hrs
Reference:
de oficio = (step taken by a judge) on his/her own initiative
Glosario Internacional para el Traductor, Marina Orellana
Discussion