Oct 13, 2008 13:16
15 yrs ago
1 viewer *
Italiano term

spazi vitali

Da Italiano a Inglese Marketing Pubblicità/Pubbliche relazioni
Promessa posizionata sotto il logo, rispettando gli spazi vitali del logo

Discussion

James (Jim) Davis Oct 13, 2008:
Non è molto chiaro se sia un'istruzione al grafico o uno slogan pubblicitario.

Proposed translations

+3
38 min
Selected

clear space

in marketing it is always recommended to "leave clear space around the logo to separate it distinctly from any other graphic elements"
Peer comment(s):

agree Leila O : Questa è la spiegazione migliore. Perché un logo deve avere il suo spazio in modo da funzionare e principalmente per avere una buona lettura, non corrotta da altri elementi.
4 ore
agree Ivana UK
8 ore
agree Sarah Jane Webb
9 ore
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
22 min

necessary space

Certo "vitale" riferito ad uno spazio di un logo è alquanto strano, ma credo si riferisca allo spazio materiale, quello fondamentale.
Something went wrong...
1 ora

breathing spaces

Disgraziatamente, il miglior esempio del significato ha un pedigree infame: si tratta del tristemente famoso "lebensraum" dei nazisti. Il concetto e' che se non si lascia un certo spazio a un organismo vivente, esso soffoca; quindi, in inglese, "breathing space" mi sembra meglio.
Something went wrong...
+1
17 min

living spaces

anche se ......"rispettando gli spazi vitali del logo" non ha molto senso. Ho forse non ho capito un tubo?????

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2008-10-13 14:26:56 GMT)
--------------------------------------------------

PLEASE DISREGARD LIVING SPACE... IT MAKES NO SENSE IN THIS CASE.... I BELIEVE IT SHOULD BE "CROWDING"... IN OTHER WORDS "...WITHOUT CROWDING THE LOGO". SCUSATE
Peer comment(s):

neutral Fabio Barbieri : No, no. Vuol dire non affollare il logo con altri elementi grafici. Io ho proposto una variante, ma la Tua soluzione mi sembra perfettamente rispettabile.
46 min
Leggendo un altra volta credo che non vada bene... devo rivedere la mia risposta
agree Nina Taranto : with crowding
1 ora
Something went wrong...
17 ore

surround space

advertising.microsoft.com/deutschland/WWDocs/User/de-de/PressCentre/Licensee_use_of_the_MSN_logos.doc - Similar pages

I worked for many years with advertising agencies and this rings a bell.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search