Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
trascendencia
English translation:
[such have been the] implications / the importance
Added to glossary by
Mónica Sauza
Sep 30, 2008 14:20
15 yrs ago
21 viewers *
Spanish term
trascendencia
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
Considerando:
(…)
Que tal ha sido la trascendencia del numero de cédula de persona jurídica como medio de identificación, que hoy es posible que la denominación de una sociedad anónima, sociedad de responsabilidad limitada o empresa individual de responsabilidad limitada, esté constituida únicamente por dicho numero más su aditamento, sin necesidad de indicar denominación alguna, conforme lo estipula el Decreto ejecutivo N° XXXX.
Que a pesar de la *trascendencia* de la asignación de un numero de cédula jurídica a las personas jurídicas, se ha interpretado erróneamente que el documento emitido por e Registro en donde consta dicho numero, se equipara al documento de identidad de la personas físicas; sin embargo, la asignación de este numero y la expedición del documento que lo contiene, tal y como se consigna en el mismo, de ninguna manera prueba la existencia o vigencia de la entidad a la que corresponde, ni la vigencia de su personería.
I've translated this as "significance" in both instances, but I'm not sure this is the best option. Thanks in advance
(…)
Que tal ha sido la trascendencia del numero de cédula de persona jurídica como medio de identificación, que hoy es posible que la denominación de una sociedad anónima, sociedad de responsabilidad limitada o empresa individual de responsabilidad limitada, esté constituida únicamente por dicho numero más su aditamento, sin necesidad de indicar denominación alguna, conforme lo estipula el Decreto ejecutivo N° XXXX.
Que a pesar de la *trascendencia* de la asignación de un numero de cédula jurídica a las personas jurídicas, se ha interpretado erróneamente que el documento emitido por e Registro en donde consta dicho numero, se equipara al documento de identidad de la personas físicas; sin embargo, la asignación de este numero y la expedición del documento que lo contiene, tal y como se consigna en el mismo, de ninguna manera prueba la existencia o vigencia de la entidad a la que corresponde, ni la vigencia de su personería.
I've translated this as "significance" in both instances, but I'm not sure this is the best option. Thanks in advance
Proposed translations
(English)
4 +4 | [such have been the] implications / the importance | Mónica Sauza |
3 +1 | importance/significance | S Ben Price |
3 | Importance/Relevance/Import/Implication | Gad Kohenov |
Change log
Oct 14, 2008 14:23: Mónica Sauza Created KOG entry
Proposed translations
+4
7 mins
Selected
[such have been the] implications / the importance
Una alternativa.
¡FELICIDADES EN ESTE DIA DEL TRADUCTOR!
¡FELICIDADES EN ESTE DIA DEL TRADUCTOR!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
8 mins
importance/significance
I was going to suggest importance or significance also
14 mins
Importance/Relevance/Import/Implication
trans·cen·den·cia Feminine - Noun - Singular
transcendence, importance, relevance; Synonyms: trascendencia, importancia, influencia, cuantía, envergadura, gravedad, pertinencia, significación, relevancia; Trascendencia, profundidad, penetración, perspicacia. ; Trascendencia, resultado, consecuencia, efecto grave o muy importante que produce una acción.
transcendence, importance, relevance; Synonyms: trascendencia, importancia, influencia, cuantía, envergadura, gravedad, pertinencia, significación, relevancia; Trascendencia, profundidad, penetración, perspicacia. ; Trascendencia, resultado, consecuencia, efecto grave o muy importante que produce una acción.
Something went wrong...