Aug 26, 2008 04:05
15 yrs ago
3 viewers *
Romanian term

sistematizare verticală a incintei

Romanian to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Zwar gibt es für "sistematizare" Übersetzungsvorschläge, doch bin ich nicht ganz glücklich damit bei "sistematizare verticală a incintei". Der ganze Satz lautet:

"Sistematizarea verticală a incintei se va realiza astfel încât să asigure colectarea şi evacuarea apelor meteorice de pe acoperiş şi amplasament în vederea protejării construcţiei contra infiltraţiilor şi astfel încât să nu afecteze proprietăţile învecinate."

Vielen Dank für Ihre Hilfe!

Proposed translations

38 mins
Selected

das Gebäude systematisch absteigend bauen

so das das Wasser leicht herunterfließt
Note from asker:
"Sistematizare verticala" ist auch eine Überschrift. Wie würde dann die Überschrift lauten?
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke! Ihr Vorschlag hat mir weitergeholfen. Ich habe die Überschrift mit "Systematisch absteigende Anlage" wiedergegeben."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search