Jul 4, 2008 07:53
15 yrs ago
German term

so sollen...für andere

German to French Marketing Art, Arts & Crafts, Painting
Contexte: portrait de la directrice d'une entreprise suisse qui produit de la gouache pour artistes. Aus der Kraft der Farben beziehe ich meine tägliche Motivation für die Firma wie für die Malerei. Und so sollen die XX-Farben auch für andere Ausdruck von Freude sein und den Sinn für Schönheit neu beleben. En fait, j'ai du mal à commencer la phrase avec ce "und so sollen...auch für andere"
Proposed translations (French)
3 +2 de même, j'aimerais que ...

Discussion

Avec Séverine et peut-être même un participe présent: (...) ces couleurs devenant une source de joie...
Séverine Harbeck Jul 4, 2008:
avec Gisela mais je réunirais les 2 phrases pour éviter le "ainsi": Je puise ma motivation.... et souhaite que ces couleurs soient également source de joie... pour d'autres/les autres.
GiselaVigy Jul 4, 2008:
La dame puise sa motivation dans les couleurs... et ainsi je souhaite que pour d'autres, ces couleurs soient également source de joie ... et ravivent la perception de la beauté
Bonjour Alexandra

Proposed translations

+2
12 mins
Selected

de même, j'aimerais que ...

De même, j'aimerais que les couleurs XX puissent être, aussi pour d'autres, une expression de joie et raviver le sens de la beauté.
une proposition ...
Peer comment(s):

agree René VINCHON (X)
3 mins
danke, TTV!
agree GiselaVigy : coucou, Sabine, neee, hatte aber Deine Antwort nicht gesehen!
14 mins
Danke, Gisela - Deine Antwort ist aber wesentlich schöner!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à vous toutes!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search