Glossary entry

German term or phrase:

Knif

French translation:

Hdq

Added to glossary by HughDESS
Aug 30, 2002 18:06
21 yrs ago
German term

Knifs

German to French Marketing Human Resources HR
Schwer vermittelbare Kandidaten und „Knifs“ werden klar und unmissverständlich auf die momentane Arbeitsmarktsituation aufmerksam gemacht, und es wird ihnen empfohlen, sich z.B. direkt bei Grossfirmen etc. zu bewerben.

Proposed translations

2 hrs
Selected

ceux qui sont exclus/éliminés d'office

KNIF = Kommt nicht in Frage
J'ai déjà rencontré cette abréviation dans les forums sur Internet (du même style que lol, imho, etc.)
Ici, cela désigne donc les personnes qui sont refusées systématiquement par les employeurs car elles présentent une caractéristique rédhibitoire.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, surtout pour l'explication de l'acronyme qui m'a permis de le traduire par "Hdq" (Hors de question). Merci aussi à Geneviève, comme toujours rapide et précise dans sa réponse."
16 mins

perdants / pas veinards / laissés pour compte / paumés / malchanceux

Au choix...

D'abord une définition en allemand:

Wenn zu viele NEINs auftauchen, dann fliegen Sie in den Topf der ***KNIF***s, das sind die Ärmsten, denn sie kommen nicht in Frage. Das sind die, die von einem Computer ein "herzliches" Absagebriefchen erhalten oder oft nicht einmal das.

Nehmen Sie's nicht zu ernst, Sie haben sich einfach um die falsche Stelle beworben oder sich schlecht verkauft - das können Sie bald besser!

Und Personal-Menschen sind halt' auch nur Menschen. Und manchmal ist es schier unmöglich, allen KNIFs und JOKERs eine anständige, faire Antwort zu geben
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search