Apr 21, 2008 12:24
16 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
varita de mando
Spanish to English
Other
Military / Defense
A clue in a game similar to "Where's Wally?".
No further context or picture, sorry. It's obviously some kind of stick/rod, but I just can't think how to translate "de mando" in this context. Thanks in advance for any suggestions:
"Este nazi anda con su **varita de mando** por toda la ciudad"
No further context or picture, sorry. It's obviously some kind of stick/rod, but I just can't think how to translate "de mando" in this context. Thanks in advance for any suggestions:
"Este nazi anda con su **varita de mando** por toda la ciudad"
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+3
10 mins
Selected
commander's/officer's baton // military baton
Hi B&W,
I think in military terms this stick is normally called a baton.
Above are three suggested translations.
Good luck!
Álvaro :O)
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-04-21 12:35:01 GMT)
--------------------------------------------------
Forgot to say, you'll also find a number of references to "command baton". :O)
I think in military terms this stick is normally called a baton.
Above are three suggested translations.
Good luck!
Álvaro :O)
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2008-04-21 12:35:01 GMT)
--------------------------------------------------
Forgot to say, you'll also find a number of references to "command baton". :O)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Some great suggestions. Thanks. I went with "officer's baton""
3 mins
wand
But I don't know if you use this word in this context...
9 mins
Truncheon/cudgel/club/bludgeon/bastinade
It must be one of the above:
Found it Google:
VARITA DE MANDO: La que llevan los alguacilillos de material en la mano y con la que golpean a veces en las tablas para llamar la atención a los lidiadores.
Otherwise:
VARITA
(pop.) Denominación popular de los inspectores municipales que existieron en los años 1910-1911, creados por la Municipalidad para velar por el cumplimiento de las disposiciones sobre tránsito público, dada por el público en razón de que portaban una pequeña varita de madera en las manos
Agente de policía de tránsito que al ser creados en 1911 en sustitución de los anteriores fueron provistos en 1912 de un pequeño bastón blanco que fuera de servicio llevaban en el cinturón y durante él lo usaban para dirigir el tránsito vehicular hasta 1928.
הוסף מונח משלך
בודק איות
תוצאות נוספות >>
Found it Google:
VARITA DE MANDO: La que llevan los alguacilillos de material en la mano y con la que golpean a veces en las tablas para llamar la atención a los lidiadores.
Otherwise:
VARITA
(pop.) Denominación popular de los inspectores municipales que existieron en los años 1910-1911, creados por la Municipalidad para velar por el cumplimiento de las disposiciones sobre tránsito público, dada por el público en razón de que portaban una pequeña varita de madera en las manos
Agente de policía de tránsito que al ser creados en 1911 en sustitución de los anteriores fueron provistos en 1912 de un pequeño bastón blanco que fuera de servicio llevaban en el cinturón y durante él lo usaban para dirigir el tránsito vehicular hasta 1928.
הוסף מונח משלך
בודק איות
תוצאות נוספות >>
10 mins
threatening truncheon
Just an idea, but given the context, it may work!
27 mins
ceremonial staff
This is how I would translate vara de mando; I am not sure if it is also appropriate for varita de mando. If this is for a product intended for children, your choice of register is also going to be very important!
+1
36 mins
swagger stick
En el ejercito inglés los oficiales llevan una pequeña varita que simboliza su jerarquía de oficial. "baton" es por su grosor un bastón corto que se les concedía únicamente a los mariscales. Fue empleado en la WWII por los alemanes (hay fotos de Rommel con su bastón) y creo que también los usaron los franceses e ingleses (Petain y Montgomery)
Something went wrong...