Glossary entry

English term or phrase:

unformulated active pharmaceutical ingredient

German translation:

nicht formulierter (pharmazeutischer) Wirkstoff

Added to glossary by Olaf Reibedanz
Feb 25, 2008 20:19
16 yrs ago
English term

unformulated active pharmaceutical ingredient

English to German Medical Medical: Pharmaceuticals Pressemitteilung/ Pharmaunternehmen
To date all clinical testing of xxx was performed using ***unformulated active pharmaceutical ingredient***. Development of a more commercial type of formulation began in 2007 and is progressing well.

Proposed translations

+4
10 mins
Selected

nicht formulierter (pharmazeutischer) Wirkstoff

das bedeutet, der Wirkstoff wurde als Rohsubstanz oder Rohextrakt geprüft, ohne zum Beispiel in Tabletten oder Dragees eingearbeitet zu sein
Peer comment(s):

agree Cetacea
28 mins
Danke, Cetacea!
agree Harald Moelzer (medical-translator)
8 hrs
Danke, Harald!
agree Susanne Bittner
12 hrs
Danke, Susanne!
agree Dr. Anja Masselli
13 hrs
Danke, Anja!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank an alle!"
19 mins

pharmazeutischer Wirkstoff

Das kam hie im russisch - englischen Kontext schon mal vor. Dort wurde es übersetzt als ders aktive pharmazeutische Bestandteil (ohne Hilfsstoffe) übersetzt, währen beim "formulated" noch all das hinzukommt, was außer dem Wirkstoff in einem Medikament noch so mit drin ist. Die Umformulierung ins Deutsche geht auf meine Kappe (nicht überlasten, bin kein Apotheker=

--------------------------------------------------
Note added at 25 Min. (2008-02-25 20:45:50 GMT)
--------------------------------------------------

Eine noch nicht formulierte Version von ... (der aktive pharmazeutische Wirkstoff in einer Kapsel) ... www.zahn-online.de/presse/presse4043.php ... ergo sollte man wohl das "aktiv" nicht weglassen -- "nicht formulierte(r) +pharmazeutscher +wirkstoff ist auffallend selten zu ergoogeln.
Something went wrong...
18 hrs

reiner (pharmazeutischer) Wirkstoff

Ich versuche es mal anders herum zu formulieren:

... wobei "rein" = ohne Verwendung von Hilfsstoffen bedeutet.

s. http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?IA=WO1997031535&DISPLAY=...
(--> reine Wirkstoffe, d.h. ohne Verwendung weiterer Hilfsstoffe)

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search