Jan 11, 2008 13:55
16 yrs ago
47 viewers *
Spanish term
Ambas partes han convenido lo siguiente
Spanish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
again from a manufacturing agreement
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+11
2 mins
Selected
both parties have agreed to the following
standard
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you"
+3
2 mins
both parties (involved) have agreed to the following
ya
Peer comment(s):
agree |
Carlos Segura
0 min
|
Thanks Carlos
|
|
agree |
MikeGarcia
: También vale.-
1 min
|
Thank You Miguel!!
|
|
agree |
R Lafuente
3 mins
|
Thanks Rafael!!!
|
+2
19 mins
(both of) the parties (hereby) undertake as follows:
This is somewhat more formal contract terminology than "agree". ("Convenir" or "comprometerse" are often rendered as "to undertake to..." in English-language contracts." Although "ambas partes" may be used in Spanish, "both parties" is in fact redundant in English and can be rendered simply as "the parties." The "doublet" "agree and undertake" is likewise common contract legalese.
Examples:
(2) The undersigned registrants hereby undertake as follows: that prior to any public reoffering of the securities registered hereunder through use of a ...
sec.edgar-online.com/2005/05/02/0001193125-05-092563/Section34.asp
Now, therefore, I hereby undertake as follows:. i). I undertake to abide by the Programme & Advertising Codes laid down by the ...
www.mib.nic.in/informationb/CODES/FORM-2.pdf
Now, therefore, I hereby undertake as follows:. i). I undertake to abide by the Programme & Advertising Codes laid down by the ...
www.mib.nic.in/informationb/CODES/FORM-2.pdf
Now, therefore, I hereby undertake as follows:. i). I undertake to abide by the Programme & Advertising Codes laid down by the ...
www.mib.nic.in/informationb/CODES/FORM-2.pdf
(a) Each of the parties and the mediator undertake as follows:-. (i) Unless they otherwise agree the mediation shall be conducted in private and they will ...
www.lawsoc-ni.org/download/adr/ADR_Agreement.doc -
The parties agree and undertake as follows:. • Definitions: In this agreement,. “anticompetitive conduct” means that [ INDIVIDUAL X ] [ entered into an ...
www.competitionbureau.gc.ca/epic/site/cb-bc.nsf/en/02481e.h...
... referred to as “the Guarantor”) hereby agree and undertake as follows: .... referred to as “the Guarantor”) hereby agree and undertake as follows: ...
www.sla.gov.sg/Land_Sales/Appendix C - ST78.pdf
Examples:
(2) The undersigned registrants hereby undertake as follows: that prior to any public reoffering of the securities registered hereunder through use of a ...
sec.edgar-online.com/2005/05/02/0001193125-05-092563/Section34.asp
Now, therefore, I hereby undertake as follows:. i). I undertake to abide by the Programme & Advertising Codes laid down by the ...
www.mib.nic.in/informationb/CODES/FORM-2.pdf
Now, therefore, I hereby undertake as follows:. i). I undertake to abide by the Programme & Advertising Codes laid down by the ...
www.mib.nic.in/informationb/CODES/FORM-2.pdf
Now, therefore, I hereby undertake as follows:. i). I undertake to abide by the Programme & Advertising Codes laid down by the ...
www.mib.nic.in/informationb/CODES/FORM-2.pdf
(a) Each of the parties and the mediator undertake as follows:-. (i) Unless they otherwise agree the mediation shall be conducted in private and they will ...
www.lawsoc-ni.org/download/adr/ADR_Agreement.doc -
The parties agree and undertake as follows:. • Definitions: In this agreement,. “anticompetitive conduct” means that [ INDIVIDUAL X ] [ entered into an ...
www.competitionbureau.gc.ca/epic/site/cb-bc.nsf/en/02481e.h...
... referred to as “the Guarantor”) hereby agree and undertake as follows: .... referred to as “the Guarantor”) hereby agree and undertake as follows: ...
www.sla.gov.sg/Land_Sales/Appendix C - ST78.pdf
Peer comment(s):
agree |
Maria Garcia
: sin duda es lo más común. Feliz Año, Rebecca. Y hats off de nuevo
19 mins
|
Muchas gracias María, y Feliz Año
|
|
agree |
Julieta Moss
: suena más genuino en el idioma de destino
31 mins
|
Muchas gracias Julieta
|
|
neutral |
AllegroTrans
: this may not necessarily be followed by undertakings, but it's not "wrong". But as orig. says "have agreed" I think this would be better (and safer)
42 mins
|
Gracias AllegroTrans
|
Something went wrong...