Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
antecipação do início da negociação das Ações em bolsa
English translation:
accelerated start of trading of Shares on the market/exchange
Added to glossary by
Anuja Trehan
Sep 17, 2007 08:56
16 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term
antecipação do início da negociação das Ações em bolsa
Portuguese to English
Bus/Financial
Law: Contract(s)
antecipação do início da negociação das Ações em bolsa
Hello,
This is a lock up clause.
The text goes like this
"a vedação não se aplicará: (i) na hipótese de empréstimo das Ações que vise a permitir a antecipação do início da negociação das Ações em bolsa, sujeito à aprovação da BOVESPA; e (ii) na hipótese de cessão ou empréstimo de ações que vise ao desempenho da atividade de formador de mercado credenciado pela BOVESPA, nesse caso limitado a 15% da quantidade total de Ações cuja negociação esteja vedada."
This is a lock up clause.
The text goes like this
"a vedação não se aplicará: (i) na hipótese de empréstimo das Ações que vise a permitir a antecipação do início da negociação das Ações em bolsa, sujeito à aprovação da BOVESPA; e (ii) na hipótese de cessão ou empréstimo de ações que vise ao desempenho da atividade de formador de mercado credenciado pela BOVESPA, nesse caso limitado a 15% da quantidade total de Ações cuja negociação esteja vedada."
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
48 mins
Selected
accelerated start of trading of Shares on the market/exchange
I think that's it
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-09-17 13:05:15 GMT)
--------------------------------------------------
'in case of share loan' for the other part
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-09-17 13:05:15 GMT)
--------------------------------------------------
'in case of share loan' for the other part
Peer comment(s):
agree |
Donna Sandin
: for other part, I would greatly prefer "in the event of a loan of shares, intended to permit the....." It needs to be more precise than suggested by John, I think
6 hrs
|
yes, you're right
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks John..you are the only one who answered my question completely...though for the other part I agree with Donna's version.Thanks John and Donna and all other answerers for their valuable time and effort."
1 hr
shares trading earlier start on market exchange
just sugg
+2
3 hrs
accelerated start to the trading of shares on the stock exchange
Bolsa de Volores = Stock exchange.
13 hrs
jump start/quick start to share trading of the stock exchange
jump start/quick start to share trading of the stock exchange
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2007-09-17 22:04:21 GMT)
--------------------------------------------------
or better : HEAD START.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2007-09-17 22:04:21 GMT)
--------------------------------------------------
or better : HEAD START.
Discussion
Thanks for your help