Glossary entry

English term or phrase:

eligible (country)

Greek translation:

επιλέξιμη (χώρα)

Added to glossary by Nadia-Anastasia Fahmi
Jun 25, 2007 10:52
16 yrs ago
English term

eligible (country)

English to Greek Law/Patents Law: Contract(s) Σύμβαση Δικτύου Συνεργατών
The rights, duties and obligations of each of us under the terms of this XXX Partner Network Agreement, are valid in the countries listed on the XXX Partner Network website as Eligible XXX Partner Network Countries.
εκλέξιμες;κατάλληλες;
Ευχαριστώ.
Change log

Jul 1, 2007 06:25: Nadia-Anastasia Fahmi changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/48510">Eftychia Stamatopoulou's</a> old entry - "eligible (country)"" to ""επιλέξιμη (χώρα)""

Discussion

Sokratis VAVILIS Jun 25, 2007:
I would propose " Ipopsifies xores" (no greek layout for the moment:))

Proposed translations

+3
16 mins
Selected

επιλέξιμη (χώρα)

Σύμφωνα με το ΙΑΤΕ και την ΕΕ

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-06-25 11:09:47 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&rls...
Peer comment(s):

agree Vicky Papaprodromou
10 mins
:-)
agree Danae Lucia Ferri
2 hrs
:-)
agree Anastasia Giagopoulou
2 hrs
:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Eyxaristo"
+1
2 hrs

δικαιούχος/ δικαιούμενος

χώρα που πληρεί τις απαραίτητες προδιαγραφές
Peer comment(s):

agree Evi Prokopi (X)
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search