Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Honours programme in Pharmacy
Spanish translation:
Licenciatura en Farmacia
Added to glossary by
María T. Vargas
May 4, 2002 16:32
22 yrs ago
13 viewers *
English term
Honours programme in Pharmacy
English to Spanish
Other
Education / Pedagogy
education
it refers to the university degree of a person and the full sentence reads: "He has completed an approved Honours programme in Pharmacy at Liverpool Polytechnic.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+2
14 mins
Selected
Licenciatura en Farmacia
An Honours programme refers to a BSc honours degree in pharmacy, equivalent to a "licenciatura"...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Once again, thanks, Paul. Pampi"
2 mins
curso de post grado en farmacia
en Argentina solemos utilizar este vocablo "curso de post grado" aunque no estoy completamente seguro de que sea el perfecto equivalente.
Saludos.
Saludos.
Peer comment(s):
neutral |
Ramón Solá
: Parachú: Sin la "t" y toda junta. Así: "posgrado"...
16 hrs
|
muchas gracias
|
2 hrs
programa, curso(especialización) con honores
seems
+2
3 hrs
Licenciatura en Farmacología con honores
Hola otra vez María:
Siguiendo con la pregunta anterior, esta persona hizo una Licenciatura con honores lo que significa que tuvo buenas notas y que extendió sus estudios (por otro año normalmente) para obtener "Honours" que se puede abreviar Hons. y dejarlo tal cual en la traducción del título.
OJO que no son estudios de post grado
Good luck!
Ref. soy prof. en la U. de Auckland, NZ
--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-06 04:57:45 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Errata: postgrado o posgrado
Siguiendo con la pregunta anterior, esta persona hizo una Licenciatura con honores lo que significa que tuvo buenas notas y que extendió sus estudios (por otro año normalmente) para obtener "Honours" que se puede abreviar Hons. y dejarlo tal cual en la traducción del título.
OJO que no son estudios de post grado
Good luck!
Ref. soy prof. en la U. de Auckland, NZ
--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-06 04:57:45 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Errata: postgrado o posgrado
Peer comment(s):
agree |
MEdith
2 hrs
|
Hola y gracias MEdith
|
|
agree |
Ramón Solá
: Satisfecho con la referencia. Pero es "postgrado" o, mejor, "posgrado"; nunca "post grado"....
12 hrs
|
totalmente de acuerdo, ha sido un lapsus
|
|
neutral |
Paul Edgar
: You're right, but the system isn't the same in the UK...a BSc Hons Degree has nothing to do with getting good marks (colleagues from my days at uni came out with Third class Joint Honours degrees) and lasts the standard three or four years.
14 hrs
|
Hi Paul, gracias por el comentario. En NZ solamente los estudiantes con buenas notas O los que quieren especializarse más siguen el programa de estudios con Honours.
|
Something went wrong...