Feb 20, 2002 14:09
22 yrs ago
English term
optic screen
English to Italian
Medical
An eye doctor is trying give a rational explanation to the near-death experiences, when people say they've seen a black tunnel that led them to a white light.He says:
"The tunnel is literal tunnel vision.And the white light is the gradual bleaching-out of the optic screen. As it grows bigger it would seem like you're moving toward it."
"The tunnel is literal tunnel vision.And the white light is the gradual bleaching-out of the optic screen. As it grows bigger it would seem like you're moving toward it."
Proposed translations
(Italian)
4 +6 | Schermo ottico | Bruno Capitelli |
3 +3 | campo visivo | Guido Dalla Fontana (X) |
Proposed translations
+6
1 hr
Selected
Schermo ottico
Non credo si tratti di campo visivo anche se un po' più di contesto cia aiuterebbe a capire come "optic screen"si inserisce nel discorso.
Bruno
Bruno
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+3
2 mins
campo visivo
Non sono un oculista, ma direi 'campo visivo'
Peer comment(s):
agree |
Elena Sgarbo (X)
: Se occorrerebbe un oculista, l'originale direbbe "visual field" -- troppo tecnico. Comunque in italiano 'campo visivo' va bene per il discorso specializzato e per quello coloquiale :) E
42 mins
|
agree |
Simona Oliva (X)
43 mins
|
agree |
TONY1964
50 mins
|
neutral |
florawatson (X)
: schermo ottico o campo ottico
17 hrs
|
Something went wrong...