May 30, 2006 08:16
17 yrs ago
2 viewers *
French term

boutrolé / boutrolage

French to English Tech/Engineering Metallurgy / Casting watchmaking
"Le boutrolage des axes de liaison ne doit pas subir de prise de jeu latéral au niveau de l’assemblage des parties mobiles, ni de démontage"

From a description of a stress test on watch components.
"Boutrolage" according to the client is a means of assembly used in this case in watchmaking: can anyone come up with an English equivalent?
Proposed translations (English)
3 +1 headed / heading

Proposed translations

+1
14 mins
Selected

headed / heading

orthographe : Boutterole


Ref Termium:
Domaine(s)
  – Joining Elements (Mechanical)
  – Metal Forming
Domaine(s)
  – Éléments d'assemblage (Mécanique)
  – Formage des métaux
 
heading Source CORRECT, NOM,
NORMALISÉ

headforming Source CORRECT

bouterollage Source CORRECT, MASC

formage de la tête Source CORRECT,
MASC, NORMALISÉ

EX – The riveting procedure for the
standard type of rivet involves three
operations: drawing, upsetting, and
heading ... [The] heading die (dished
part) of the rivet set forms the head of
the rivet when the hammer again strikes
the head of the rivet set. Source

OBS – heading: term standardized by
ISO. Aerospace rivets. Source

DEF – Opération qui consiste à former
la tête seconde d'un rivet à l'aide d'une
bouterolle. Source

EX – [Tous] les bouterollages ont été
automatisés, «sans aucun éclatement
ou projection de pièces comme cela
aurait pu advenir avec l'ancienne
technique» Source

OBS – formage de la tête : terme
normalisé par l'ISO. S
Peer comment(s):

agree Didier Fourcot : le client devrait surveiller son orthographe!
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search