Glossary entry

German term or phrase:

standortunabhängige Datenmanagementlösung

English translation:

location independent data management solution

Added to glossary by Steffen Walter
Nov 30, 2001 10:12
22 yrs ago
German term

standordunabhängige Datenmanagementlösung

German to English Tech/Engineering Computers: Software
Standortunabhängige Daten-
managementlösung
Change log

Aug 28, 2007 16:47: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2967">Claudia Tomaschek's</a> old entry - "standordunabhängige Datenmanagementlösung"" to ""location independent data management solution""

Aug 28, 2007 16:48: Steffen Walter changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Aug 28, 2007 16:48: Steffen Walter changed "Term asked" from "standordunabh�ngige Datenmanagementl�sung" to "standordunabhängige Datenmanagementlösung" , "Field (specific)" from "(none)" to "Computers: Software"

Proposed translations

+2
33 mins
Selected

location independent data management solution

I think "location independent" is a very common translation for "standortunabhängig".

Cheers
Claudia
Peer comment(s):

agree Ulrike Lieder (X)
5 hrs
agree Geri Linda Metterle : Why not reverse it? Data Mgmt solution independent of location
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "agree!"
+3
1 min

Site-independent data management solution

Best I can think of :) HTH
Peer comment(s):

agree Martin Schmurr : I'm the cat so I eat you :)
1 min
Eek! :)
agree jccantrell
6 mins
neutral patpending : I'm the cat so I eat you??? schmurrr schmurrr....????
6 hrs
agree Geri Linda Metterle : Can I give a hint even if I'm not a cat? ...... I prefer location instead of site in this case.
13 hrs
Something went wrong...
-3
4 hrs

remote data management solution

remote would be the accurate word
Reference:

past experience

Peer comment(s):

disagree Ulrike Lieder (X) : sorry, remote would not be the accurate word in this case
2 hrs
disagree Holly Hart : 'Standort' refers to a site - the German would include the word 'fern' if the translation were to be 'remote'
5 hrs
disagree Geri Linda Metterle : remote and independent of location are two different pairs of shoes.:)
9 hrs
Something went wrong...
-1
7 hrs

distributed Datamanagement solutions

That is database which are at different locations which is accessed by a single application. Such solutions are called distributed datamanagement solutions
Peer comment(s):

disagree Geri Linda Metterle : distributed is not the correct word in this case.Distributed does not yet include that it is independent of the location it is.
6 hrs
Something went wrong...
-1
9 hrs

data management solution that is not site specific

This translation avoids an 'un-English-like' pileup of adjectives before the noun.
Peer comment(s):

disagree Geri Linda Metterle : site specific is not the same as site independent. There is a quite a nuance between the two.
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search