Glossary entry

Spanish term or phrase:

beatona

English translation:

a very devout woman

Added to glossary by tapon (X)
Oct 16, 2005 12:36
18 yrs ago
Spanish term

beatona

Spanish to English Art/Literary Poetry & Literature
Un traje de luto convertía a mi coqueta a una beatona.

Proposed translations

10 hrs
Selected

into a very devout woman

beatas: women that hang out around Catholic Churches praying and so on...so said because of their reciting beatitudes or whatever..they are considered to be: very devout

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 14 mins (2005-10-16 18:51:03 GMT)
--------------------------------------------------

I see no reason to go overboard in the translation..

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 22 mins (2005-10-17 12:59:20 GMT)
--------------------------------------------------

The Context should provide the irony
Peer comment(s):

neutral ------ (X) : One thing is beata, an other beatona. You should study the semantic effects of spanish augmentative. It is no just "very devout".The third aspect ist beatona together with coqueta. You killed the joke. This is not the rendering of what the spanish says.
1 day 5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "i like this translation. "prude" is good too but i can only select one :( thanks everyone"
2 mins

essence of chastity

Love and Responsibility Discussion Group - [ Traduzca esta página ]
“The essence of chastity consists in quickness to affirm the value of the person
in every situation, and in raising to the personal level all reactions to ...
www.catholicculture.com/past_discussions/june28_july12_01.h... - 32k - En caché - Páginas similares

Domestic-Church.Com: Articles: Chastity - Catholic Truth - [ Traduzca esta página ]
The essence of chastity is being faithful to one's state in life. Therefore, for
a married couple, it means saving their physical expression of love for ...
www.domestic-church.com/CONTENT.DCC/20000101/ARTICLES/chast... - 15k - En caché - Páginas similares
Something went wrong...
+1
1 hr

sanctimonious woman/bigot

fam. use here
Peer comment(s):

agree María Roberto (X)
10 hrs
Gracias María!
neutral Jane Lamb-Ruiz (X) : not bigot...
23 hrs
sham bigot, of course, thanks Jane!
Something went wrong...
2 hrs

a veritable nun

in this particular usage

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 6 mins (2005-10-16 14:43:11 GMT)
--------------------------------------------------

Nun combines the concepts of piety and chastity, both of which are implied, and veritable takes care of the -ona ending.
Something went wrong...
3 hrs

prude

Something went wrong...
1 day 8 hrs

goody two shoes

This is a ideomatic expression signifying a very religious, self-righteous person.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search