Glossary entry

Spanish term or phrase:

requerir notarialmente

English translation:

to give notice via notary

Added to glossary by Rebecca Jowers
Sep 19, 2005 06:59
18 yrs ago
35 viewers *
Spanish term

requerir notarialmente

Spanish to English Law/Patents Real Estate
La compradora, para poder hacer efectivo el aval, tendrá que requerir notarialmente a la vendedora, previamente a su ejecución, y siempre que existiese causa, concediéndole un plazo de 15 días hábiles para el cumplimiento del contrato y escrituración del departamento adquirido, transcurrido el cual sin producirse la citada escrituración se podrá ejecutar el aval.

Proposed translations

3 hrs
Selected

to give notice via notary

A "requirimiento notarial" is a certified/notarized notice, demand or warning letter/cease and desist letter that is sent to its recipient through a notary and, thus, may serve as evidence at trial if needed. The person wishing to "requerir notarialmente" drafts his requerimiento and takes it to a notary, who inserts it into a notarial document and then delivers it to the recipient. The notary certifies the content of the document and that it was indeed delivered and received by the intended recipient. Here is the definition from the Diccionario de Derecho Bosch (1995):

"ACTAS DE REQUERIMIENTO-Esta modalidad de las actas de presencia, conocida más corrientemente como requerimientos notariales, son actas de notificación que, además, contienen la intimación al requerido para que adopte una determinada actitud o realice un determinado acto. Al igual que el acta de notificación, su valor está en que constituye prueba auténtica de haber puesto en conocimiento de una persona una información y de haberla intimado a realizar un hecho o una abstención. Las reglas aplicables a las actas de notificación son extensibles a los requerimientos. El requerido, al igual que el notificado, tiene derecho a contestar ante el notario autorizante dentro de la misma acta; pero podrá hacerlo también, a su elección, en el plazo de los dos días laborables siguientes a la diligencia de requerimiento."

Reglamento Notarial, artículos 202 a 206.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks"
1 hr

requires( official ) clerical notification

the purchaser(fem),in order to render the endorsement effective,has a requirement of the selling party(fem)of official clerical notification prior to its enactment..
Something went wrong...
9 hrs

provide legal notice

Under civil law, a notary is an attorney and not just a witness.

La compradora, para poder hacer efectivo el aval, MUST PROVIDE THE BUYER WITH LEGAL NOTICE, previamente a su ejecución, y siempre que existiese causa, concediéndole un plazo de 15 días hábiles para el cumplimiento del contrato y escrituración del departamento adquirido, transcurrido el cual sin producirse la citada escrituración se podrá ejecutar el aval.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search