Glossary entry (derived from question below)
Sep 5, 2005 15:38
18 yrs ago
English term
VCR
Non-PRO
English to Spanish
Tech/Engineering
Furniture / Household Appliances
Hola a todos,
¿Cuál es el término más aceptado en España?
¿Videograbadora, videograbador, grabador de vídeo, grabadora de vídeo, otro?
Por favor solamente respuestas de residentes en España.
Gracias por adelantado
¿Cuál es el término más aceptado en España?
¿Videograbadora, videograbador, grabador de vídeo, grabadora de vídeo, otro?
Por favor solamente respuestas de residentes en España.
Gracias por adelantado
Proposed translations
(Spanish)
5 +9 | vídeo | Ana Juliá |
5 +1 | (aparato de) vídeo | Maria Rosich Andreu |
5 | Reproductor y grabador de video xxxxxx | maryel |
Proposed translations
+9
9 mins
Selected
vídeo
vídeo.
(Del ingl. video, y este del lat. vidĕo, yo veo).
3. m. Aparato que graba y reproduce mediante cintas magnéticas imágenes y sonidos procedentes de la televisión o de otro aparato de vídeo.
DRAE
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2005-09-05 16:07:56 GMT)
--------------------------------------------------
El manual de mi vídeo dice: grabadora de vídeo
(Del ingl. video, y este del lat. vidĕo, yo veo).
3. m. Aparato que graba y reproduce mediante cintas magnéticas imágenes y sonidos procedentes de la televisión o de otro aparato de vídeo.
DRAE
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2005-09-05 16:07:56 GMT)
--------------------------------------------------
El manual de mi vídeo dice: grabadora de vídeo
Peer comment(s):
agree |
Maria Rosich Andreu
0 min
|
Gracias, Maria
|
|
agree |
Ana Torres
3 mins
|
Gracias, Ana
|
|
agree |
MPGS
: :) ... :)
4 mins
|
Gracias :)
|
|
agree |
Anabel Martínez
5 mins
|
Gracias, Anabel
|
|
agree |
Marina Soldati
11 mins
|
Gracias, Marina
|
|
agree |
María Teresa Taylor Oliver
: :)
11 mins
|
Muchas gracias, Maria Teresa ;-)
|
|
agree |
tazdog (X)
2 hrs
|
Gracias, Cindy
|
|
agree |
milliecoquis
: agree
2 hrs
|
¡Gracias!
|
|
agree |
Egmont
17 hrs
|
Gracias
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias a todos especialmente a Ana"
33 mins
Reproductor y grabador de video xxxxxx
pues es la traducción de un manual...y si es que además de reproducir, graba....Aunque ahora todos los equipos lo hacen
+1
10 mins
(aparato de) vídeo
Lo más normal es llamarlo "el vídeo", así de simple. :)
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-09-05 15:49:19 GMT)
--------------------------------------------------
ejem: vídeo (si acaso, "aparato de vídeo") es lo más normal
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2005-09-05 16:17:41 GMT)
--------------------------------------------------
en tal caso, lo más natural me parece: REPRODUCTOR DE VÍDEO
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-09-05 15:49:19 GMT)
--------------------------------------------------
ejem: vídeo (si acaso, "aparato de vídeo") es lo más normal
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2005-09-05 16:17:41 GMT)
--------------------------------------------------
en tal caso, lo más natural me parece: REPRODUCTOR DE VÍDEO
Discussion
Quiz� no formul� la pregunta en la forma correcta.
Si los traductores residentes en Espa�a tienen que traducir al espa�ol el manual de un VCR, �qu� t�rmino utilizar�an?
Supongamos que tengan que traducir este modelo de VCR (imaginario):
VCR ABC-01234 manufactured by ABC Co., Ltd.
�Como lo har�an?
Gracias mil.