Glossary entry

French term or phrase:

contrat d'engagement

English translation:

Employment Agreement

Added to glossary by Gina W
Jul 6, 2005 01:31
18 yrs ago
32 viewers *
French term

contrat d'engagement

French to English Law/Patents Law: Contract(s)
The title of a legal document.

I realize that GDT says "hiring contract", but that doesn't sound like the best translation to me - BUT, would this really be "employment agreement"?

Proposed translations

1 day 1 hr
Selected

Employment Agreement

Since this the actual title of the document.
See form on site below.

Otherwise, just head it "Agreement", as in some bi-lingual sites.

Eg

COPY OF AGREEMENT
COPIE DU CONTRAT D'ENGAGEMENT
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+4
16 mins

employment contract

perhaps
A permanent or temporary employment contract and other documents for download and use in business in England and Scotland.
www.clickdocs.co.uk/employment-contract.htm - 28k
Click here to view a working example of an employment contract ... An employment contract is an agreement to the terms and conditions of employment – agreed ...
www.bizhelp24.com/business_law/ employment-contract-1.shtml - 67k
Peer comment(s):

agree Narasimhan Raghavan
4 hrs
thanks!
agree Vicky Papaprodromou
6 hrs
thanks Vicky!
agree Sarah Walls
8 hrs
thanks Sarah
agree Angel_7
2 days 8 hrs
thanks Sarah
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search