This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Estonian: Bio Bathroom General field: Science Detailed field: Chemistry; Chem Sci/Eng
Source text - English APPLICATIONS
• Accelerated Enzymatic Degradation • Synergistic action allows for faster and more effective cleaning, saving you time and money.
• Concentrated • Use at a ratio of up to 1:64 with water for low end use costs.
• No APE's • No Alkyl Phenol Ethoxylates which are not recommended for the environment
• Aerobic and Anaerobic bacteria blend • Aerobic and facultative anaerobic bacteria blends effectively eliminates the source of bathroom
odors such as urine.
• Eco Logo Certified • All ingredients meet Eco Log standards. No environmental concerns.
DESCRIPTION
A concentrated biological liquid cleaner and deodorizer formulated with non-pathogenic bacteria, water softeners and wetting agents.
Cleans biologically and deodorizes by eliminating the source of foul odors in bathrooms
Zep Green Link Bio may be applied by mop, and bucket or in a spray and wipe application. Pre-spray the surface and leave sitting for 3-5
minutes, then washing is recommended form best cleaning and odor elimination. Can be used anywhere there are bathrooms: Hotels, motels,
hospitals, nursing homes, office buildings, department stores, malls, vending machines companies, game rooms, auto dealerships, etc.
Physical form . . . . . . . . . . . . . . .Liquid
Odor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pleasant
Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Light blue
pH (concentrate) . . . . . . . . . . . . .7.5 - 8.0
DILUTION RATES:
Heavy soil and odor 1:16 parts water
Medium soil and odor 1:32 parts water
Daily maintenance cleaning 1:64 parts water
APPLICATIONS:
Prespray Method: Apply Bio Bathroom by sprayer to
all soiled surfaces requiring deodorization. Let sit 3
to 5 minutes and clean using a cloth, sponge or mop.
No rinsing required.
Mop/sponge and Bucket Method: Clean all surfaces
in bathroom using normal procedures. No rinsing
required.
Odor Restorations: Spray onto all surfaces in
bathroom at the heavy dilution rate and let sit
overnight. Wash as usual the next day.
Translation - Estonian BIO BATHROOM
BIOLOOGILINE SANITAARRUUMIDE
PUHASTUSVAHEND
KIRJELDUS
Kontsentreeritud bioloogiline puhastusvahend ja lõhnastaja, mis sisaldab mitte-patogeenseid baktereid, veepehmendeid ja märguvaid aineid. Puhastab bioloogiliselt ja lõhnastab eemaldades sanitaarruumides haisu tekitaja.
OMADUSED KASULIKKUS
• Kiirendatud ensümaatiline lagundamine
• Ohutu
• Kontsentreeritud
• Ei sisalda AFE-d
• Segu aeroobsetest ja anaeroobsetest bakteritest
• ÖKO logo
Sünergiline toime on kiirem ja efektiivsem säästes aega ja raha.
100% ohutu keskkonnale.
Kasutatakse lahust 1:64.
Ei sisalda keskkonnale mittesõbralikku alküül fenool etüoksülaate.
Aeroobsed ja fakultatiivsed anaeroobsed bakterid eemaldavad efektiivselt halvad lõhnad (n. uriin).
Kõik komponendid vastavad ÖKO Logo standarditele.
KASUTUSALAD
Sobilik sanitaarruumide puhastusvahend hotellides, haiglates, kontorites, kaubamajades jne.
FÜÜSIKALISED OMADUSED
• Helesinine
• Hästi lõhnav vedelik
• pH (kontsentraat) 7.5-8.0
KASUTUSJUHEND
Kasutatakse järgnevaid vesilahuseid:
• Tugev mustus ja hais 1:16
• Keskmine mustus ja hais 1:32
• Igapäevane puhastus 1:64
PISERDAMISE MEETOD
• Piserdada määrdunud kohtadele ja lasta seista 3-5 minutit.
• Puhastada riide, käsna või mopiga.
• Ei vaja loputamist.
MOPI VÕI ÄMBRI MEETOD
• Puhastada kõik pinnad kasutades tavalisi töövõtteid.
• Ei vaja loputamist.
LÕHNADE ENNETAMINE
• Piserdada tugevat lahust kõikidele puhastust vajavatele pindadele ja lasta seista üle öö.
• Järgmine päev pesta tavalisel moel.
OHTLIKKUS!
HOIDA LASTELE KÄTTESAAMATUS KOHAS!
TUTVUDA OHUTUSKAARDIGA!
More
Less
Translation education
Master's degree - Tallinn University
Experience
Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Feb 2008.
Adobe Acrobat, Frontpage, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast, XTM
CV/Resume
CV available upon request
Bio
I have been an English teacher for two decades, but translating has always been a great hobby which actually grew into serious work 11 years ago. I mainly work with technical texts especially chemical ones, but I truly love literature.