This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
английский => болгарский английский => каталанский (каталонский) английский => хорватский английский => чешский английский => датский английский => голландский английский => эстонский английский => персидский (фарси) английский => финский английский => французский английский => немецкий английский => греческий (новогреческий) английский => иврит английский => хинди английский => индонезийский английский => венгерский английский => итальянский английский => исландский английский => латышский английский => литовский английский => македонский английский => малайский английский => мальтийский английский => норвежский английский => польский английский => португальский английский => румынский английский => русский английский => сербский английский => словацкий английский => словенский английский => испанский английский => шведский английский => таи английский => турецкий английский => украинский английский => вьетнамский
Torindo Co., Ltd. is a specialist provider of multilingual translation and localization services.
Тип членства
Translation agency/company employee or owner
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
We are a dynamic Japanese translation and DTP production firm situated in the heart of Tokyo. With nearly 30 years of experience in large multilingual translation projects, our satisfied clientele includes several of Japan's leading technology manufacturers. We specialize in all major Asian and European languages.
To customers, If you are looking for Asian and European language translations or multilingual document creation, please contact us about our services.
To freelance translators, We welcome experienced freelance translators with a minimum of 2 years of professional-level experience. Requirements include: a university degree in a subject related to the field of translation that you specialize in and an established record of performance as a professional translator. We will contact successful applicants. Please apply here.
Ключевые слова documentation, technical writing, authoring, manual, content, creation, translation, editing, proofreading, software. See more.documentation, technical writing, authoring, manual, content, creation, translation, editing, proofreading, software, localization, dtp, multilingual, SDL, Trados, manual, html help, English, Japanese, Europe, Asia. See less.