Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ



Arbeitssprachen:
Englisch > Russisch
Russisch > Englisch
Russisch (einsprachig)

Olga Demiryurek
28 Years in Translation - MA - Certified

Ankara, Ankara, Türkei
Lokale Zeit: 09:51 +03 (GMT+3)

Muttersprache: Russisch 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
  Display standardized information
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
ProZ.com Kudoz editor
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, MT post-editing
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Staatswesen/PolitikWirtschaftswissenschaften
Wirtschaft/Handel (allgemein)Technik (allgemein)
Industrielle TechnikFinanzen (allgemein)
Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/EntwicklungPetrochemie, Technik/Wissenschaft
Bauwesen/Hochbau/TiefbauRecht: Verträge

Preise

All accepted currencies Euro (eur)
Projekt-Historie 12 eingegebene Projekte    7 positive Auftraggeber-Feedbacks
ProjektangabenZusammenfassungBestätigung

Translation
Auftragsvolumen: 15123 words
Abgabedatum: Mar 2006
Languages:
Englisch > Russisch
Intel project, HR, working situations, IT matters



IT (Informationstechnologie), Personalwesen, Computer (allgemein)
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 1442 words
Abgabedatum: Feb 2006
Languages:
Englisch > Russisch
Hotel Brochure



Tourismus und Reisen
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 4470 words
Abgabedatum: Feb 2006
Languages:
Englisch > Russisch
CVs, Company Presentation



Bilanzierung/Buchhaltung, Finanzen (allgemein), Personalwesen
positiv
IDC - Infrastructure Développement Consultants : project included legal matters as well. High level of performance by Olga.

Editing/proofreading
Auftragsvolumen: 1963 words
Abgabedatum: Jan 2006
Languages:
Englisch > Türkisch
XXX 2006 Global Climate Survey

XXX 2006 Global Climate Survey Anonymous and confidential survey designed to take a correct view of the agency's working climate.

Personalwesen
positiv
Apex Translations, Inc.: Thank you Olga! You're one I can certainly depend on!

Translation
Auftragsvolumen: 3129 words
Abgabedatum: Jan 2006
Languages:
Türkisch > Englisch
Medical reports

Translation of medicine related documents

Medizin (allgemein)
positiv
Clark Translations: Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 4955 words
Abgabedatum: Jan 2006
Languages:
Russisch > Englisch
Architectural materials, bidding documents



Architektur
positiv
Unlisted info:  The translation was of very high quality, precise and accurate, the translator displayed sound knowledge of the specialist terminology and style.

Translation
Auftragsvolumen: 750 words
Abgabedatum: Jan 2006
Languages:
Englisch > Russisch
Architectural materials, bidding documents



Architektur
 Kein Kommentar

Editing/proofreading
Auftragsvolumen: 3900 words
Abgabedatum: Jan 2006
Languages:
Englisch > Russisch
Architectural materials, bidding documents



Architektur
positiv
Unlisted info:  It was a valuable addition to our team of translator without Olga we wouldn't have met the deadline or achieved our client's recognition

Translation
Auftragsvolumen: 2145 chars
Abgabedatum: Jan 2006
Languages:
Türkisch > Russisch
Muteahhitlik Belgesi



Bauwesen/Hochbau/Tiefbau
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 1945 words
Abgabedatum: Dec 2005
Languages:
Englisch > Russisch
Loan Agreement



Finanzen (allgemein), Finanzen (allgemein), Recht: Verträge
positiv
Irene Bassal: excellent work, on time on budget

Editing/proofreading
Auftragsvolumen: 6983 words
Abgabedatum: Sep 2005
Languages:
Englisch > Russisch
Marketing materials, hygiene products. Translation, Eng-Rus, 538 words



Medizin: Gesundheitswesen
positiv
Cinetique Translations: Olga was very proactive throughout the project and I would certainly not hesitate to employ her again or recommend her. Many thanks for your professionalism Olga !

Translation
Auftragsvolumen: 51555 chars
Duration: Jan 2006 to Feb 2006
Languages:
Türkisch > Russisch
Technical manual, pneumatic door control system



Kraftfahrzeuge/PKW und LKW
 Kein Kommentar


Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  14 Einträge

Payment methods accepted Visa, Skrill, Banküberweisung, Scheck
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - Minsk Linguistic University
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 34. Angemeldet bei ProZ.com seit: Nov 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Russisch > Englisch (Minsk Linguistic University)
Englisch > Russisch (Minsk Linguistic University)
Englisch > Russisch (Union of Translators of Russia)
Russisch > Englisch (Union of Translators of Russia)
Mitgliedschaften UTR
Software Adobe Acrobat, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, ABBYY Lingvo 8.0, eFax Messenger Plus, Internet Explorer 6, Multitran, Norton System Works 2003, Office 2003, Outlook Express 6, WinRAR WinZIP, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume Englisch (DOCX)
Richtlinien für die Berufsausübung Olga Demiryurek befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.1).
Lebenslauf
Minsk State Linguistic University,Belarus
For more information, please visit my website
Native Russian speaker with near native knowledge of Turkish
My translation experience has centered in the areas of
Business related documentation/general business subjects
*International sales
*Company presentations
*Custom training materials
*Letters of inquiry
*Purchase orders
*Bid documentation
*Marketing materials for multinational companies
*Marketing brochures
*Product sheets
*Government and Public Utilities
*Industry,technology
*Training and Consultancy
*Preparation of Marketing Researches

Legal
*Confidentiality Agreements
*Intercountry Adoptions
*Collective Agreements
*Statements of Claim
*By-laws

Finance
*Financial Statements
*Banking and Insurances

Construction Industry/Civil Engineering Standards
*Frost-protected Shallow Foundations
*Direct Design of Precast Concrete Pipe for Jacking in Trenchless Construction
*Structural Applications of Steel Cables for Buildings
Reports and Manuals
*Hydraulic Modeling
*Crane Safety on Construction Sites

EU Affairs Medical
*Patient Education
*Medical Research
*Drug Development
*Medical Human Subjects
*Instructions for the installation and use of medical devices
*Marketing brochures (launching new drugs)

Military
*Antiterrorism and related topics

Brewery
*Beer and wine production

Geology Oil and Gas
*Chemical reagents used to increase oil and gas field development
*Integrated EOR technologies
*Reagents development and industrial utilization

General Subjects Significant Clients *Bechtel International Inc.(USA) *Selhurst Partnership(UK, Guildford) *ENKA Insaat ve Sanayi AS(Turkey) *Clark Translations (USA) *Tax Analysts' International Publications (USA) *Royal Energy Inc. (Canada) *Erenoglu Translation, Consultancy and Foreign Trade Ltd.Co (Ankara-Turkey) *APEX Translations (USA) *International Technical Translations Ltd. (UK) *DCULS (UK) *ACE Language Services (UK) *Lingo24 Ltd - Professional Translation Services (UK) *Target Languages(Germany) *Babel Media(UK) *Saylon Danismanlik Ltd.(Turkey-Istanbul) *Ankatech Ltd.(Turkey-Ankara) *Aydin Tercumanlik(Turkey-Istanbul) *Cinetique Translations(UK) *SIPA SpA.(Italy) In Turkish

Эngilizce ile Tьrkзenin kombinasyonu da dahil olmak ьzere Doрu Avrupa dillerinden Rusзa ve Belarusзa'nэn Эngilizce ile her tьrlь kombinasyonunun зevirilerinde uzmanlaюtэm.

Uzmanlэk alanlarэm; Ticaret, kontratlar, hьkьmet bildirileri ve evrak?, pazarlama, finans, юahsi belge(mektup, hatэralar vs.), inюaat endьstrisi, genel ve teknik belgeleme ile Avrupa Birliрi iюlerini kapsamaktadэr. Esas olarak Rusзa ve Эngilizce зevirilere aрэrlэk verdim.

Sizi, Avrupa Birili?i kuruluюlarэ зeviri merkezine iюe alэnmamla ilgili bilgilendirmek istiyorum. Bu merkez, baрэmsэz tercьmanlarэ genellikle resmi teklif prosedьrleriyle iюe almalarэna raрmen, bana tercьme iюi verirlerken bire bir gцrьюme yolunu seзmiюlerdir. Bana bunu "зok nadir" yaptэklarэnэ bildirdiler. Baюarэlэ olduрumu dьюьnьyor ve bundan gurur duyuyorum.

Tecrьbemin bu tьr iюlerdeki amaca uygun olaca?эna inanэyor ve hizmet etmeyi arzuluyorum. Юahsi profilimde de sэraladэрэm ьzere tercьme konusunda engin bir deneyime sahibim. Verilen iюleri цngцrьlen sьrede bitireceрimi, зalэюmakta olduрum projeler hakkэnda ilerleme raporlarэ vereceрimi, iюleri her yцnьyle sizi memnun edecek doрrultuda bitireceрimi ve bana yцnelteceрiniz soru ve taleplerinizi bekletmeksizin yerine getireceрimi size garanti ediyorum.

Dillerin зeюitliliрi ve de ьzerime aldэрэm iюin bьyьklьрь dolayэsэyla ьcretleri rekabetзi seviyede tutmaya зalэюtэm. Эhtiyaз olmasэ halinde sizi daha ileri dьzeyde bilgilendirmekten зok mutlu olacaрэm.






MA in English and French,PGCE
Diploma in Translation (MA equivalent)



I have managed to keep the fees competitive due to the range of languages and volume of work I undertake. I would be happy to provide you with further information if the need arises.


17128.gif
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 810
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 639


Sprachrichtungen (PRO)
Englisch > Russisch306
Russisch > Englisch274
Türkisch > Russisch35
Türkisch > Englisch20
Englisch > Türkisch4
Allgemeine Gebiete (PRO)
Technik258
Wirtschaft/Finanzwesen117
Sonstige90
Rechts- und Patentwesen64
Kunst/Literatur40
Punkte in 4 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
Maschinen/Maschinenbau12
Sonstige12
Finanzen (allgemein)12
Technik (allgemein)11
Materialien/Werkstoffe (Kunststoffe, Keramik usw.)8
Luft- und Raumfahrt8
Recht: Patente, Marken, Urheberrecht8
Punkte in 26 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects12
With client feedback7
Corroborated6
100% positive (7 entries)
positive7
neutral0
negative0

Job type
Translation9
Editing/proofreading3
Language pairs
Englisch > Russisch7
Türkisch > Russisch2
Englisch > Türkisch1
Türkisch > Englisch1
Russisch > Englisch1
Specialty fields
Personalwesen3
Finanzen (allgemein)3
Tourismus und Reisen1
Bilanzierung/Buchhaltung1
Medizin (allgemein)1
Bauwesen/Hochbau/Tiefbau1
Recht: Verträge1
Kraftfahrzeuge/PKW und LKW1
Other fields
Architektur3
IT (Informationstechnologie)1
Computer (allgemein)1
Medizin: Gesundheitswesen1
Schlüsselwörter: Business, Marketing, Advertising, Information technology, International sales, Oil&Gas, Construction Industry, Company presentations, Customs, Finance. See more.Business,Marketing,Advertising,Information technology,International sales,Oil&Gas,Construction Industry,Company presentations,Customs,Finance,EU Affairs,Legal,Politics, Brewery, Medical, Reagents, EOR technologies, Education, Marriage and Death Certificates,Patents,Loan Agreements,subtitles,legal matters,industrial,civil engineering,Intel projects, human resources,surveys,international sales,power point presentations,personal,PET bottles production,financial,banking,antiterrorism,government,utilities,manuals,technology,consultancy,researches,purchase orders,bid documentation,inquiry,brochures,insurances,statements,standards,shallow foundations,hydraulic modeling,construction sites,patient education,launching new drugs,installation and use,geology Üniversite, anadili Rusça, çevirmen, Yüksek Lisans, MA, mezuniyet, Rusça, İngilizce, serbest çevirmen, ABD, Dışişleri, Bakanlığı, hukuk, firmaları, siyasi, liderler, işadamları, kamu, çeviri hizmetleri, askeri, endüstriyel, ticari, kuruluşlar, uluslararası ,akademik, sosyal , özel, dersleri, yazışma, dinleme, okuma, Türkçe , ENKA, İnşaat, Sanayi , MARS, LLC, teknik, destek, pazarlama, teknik belgeleri, çeviri, GABEG Almanya, Uluslararası, eğitim materyalleri, broşürler, Ürün listeleri, Sanayi, teknoloji, Eğitim, Danışmanlık, Piyasa Araştırmalarının Hazırlanması, Sözleşmeler, Patent, İstem ve Alacak Beyanları, Tüzük, Finans, Mali, Bankacılık, Sigorta, Tıp, Tıbbi Araştırmalar, İnşaat Sektörü, İnşaat Mühendisliği, Çelik Kabloların Yapısal Uygulamaları, Raporlar, Şantiye, Telekom, sinema senaryoları, altyazıları, AB İşleri, Bira Sanayii, Jeoloji, Petrol ve Gaz, kimyasal reaktifler, EOR teknolojileri, Ankara . See less.


Letzte Profilaktualisierung
Oct 31, 2021



More translators and interpreters: Englisch > Russisch - Russisch > Englisch   More language pairs