Glossary entry

Spanish term or phrase:

CONOCIMIENTO GENERAL

Italian translation:

SI RENDE DI PUBBLICO INTERESSE

Added to glossary by Anna Rita D'Amato
May 15, 2017 07:13
7 yrs ago
Spanish term

CONOCIMIENTO GENERAL

Spanish to Italian Law/Patents Law: Taxation & Customs Cambiamento in materia di importazioni ed esportazioni
Buongiorno,

sto traducendo la formula di chiusura di un decreto in materia di importazioni ed esportazioni. La frase è la seguente: Este decreto entra en vigor a los quince días de su publicación en el Boletín Oficial del XXXXX. Lo que se hace público para conociemiento general. XXXXX, 19 de abril de 2017."

Avrei pensato ad una traduzione simile: "Il presente decreto entrerà in vigore quindici giorni dopo la sua pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale di XXXXX. Reso noto per conoscenza generale, xxxx il 19 aprile 2017"

Pensavo appunto ad una formula tipo reso noto per conoscenza generale, ma non sono proprio convinta. Che cosa ne pensate?

Grazie
Change log

May 15, 2017 08:37: Silvia Pellacani changed "Field" from "Other" to "Law/Patents"

May 22, 2017 06:55: Anna Rita D'Amato Created KOG entry

Proposed translations

+2
8 mins
Selected

SI RENDE DI PUBBLICO INTERESSE

Una formula del "burocratese"
Peer comment(s):

agree Harry Blake Paz Bonzano : o anche di pubblico dominio.
4 hrs
Grazie!
agree Elisa Colombini
5 days
Grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

a scopo informativo

si usa così

viene pubblicato/si mette a disposizione del pubblico a scopo informativo
Something went wrong...
1 hr
Spanish term (edited): para conocimiento general

per generale conoscenza

=> "... di cui si dispone la pubblicazione/che verrà pubblicato per generale conoscenza..."

"decreto" "per generale conoscenza" https://www.google.it/search?q="decreto" "per generale conos...
"verrà pubblicato" "per generale conoscenza" https://www.google.it/search?q="verrà pubblicato" "per gener...
"pubblicazione" "per generale conoscenza" https://www.google.it/search?q="pubblicazione" "per generale...

pubblicare
rendere manifesto, rendere pubblico, far conoscere al pubblico, qualcosa, specialmente per mezzo della stampa
publicar
manifestar, hacer público, hacer conocer al público, algo, especialmente por medio de la prensa.
Glossario Italiano–Spagnolo Le parole dei Servizi Demografici (p.55) http://www.comune.torrile.pr.it/sites/drupal_lepida_torrile/...


--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2017-05-15 08:23:56 GMT)
--------------------------------------------------

"Lo que se hace público..." > "Viene reso noto / Viene reso pubblico..."

"decreto" "viene reso noto" https://www.google.it/search?q="decreto" "viene reso noto"
"decreto" "viene reso pubblico" https://www.google.it/search?q="decreto" "viene reso pubblic...



--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2017-05-15 10:16:59 GMT)
--------------------------------------------------

"...la pubblicazione sulla gazzetta ufficiale dello Stato per conoscenza generale."
http://ted.europa.eu/udl?uri=TED:NOTICE:210618-2015:TEXT:IT:...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search