Jun 29, 2013 14:11
10 yrs ago
Spanish term

Buenos tendrás los riñones

Spanish to Italian Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama copione episodio tv spagn
HIPÓLITO
¿Por qué habría de estarlo, si ha sido una jornada al aire libre muy agradable…?

DOLORES
Pero, ¿cómo va a ser agradable estar todo el santo día dale que te pego destripando terrones, de arriba abajo con la azada? ¡Buenos tendrás los riñones…!
Proposed translations (Italian)
5 +5 avrai la schiena a pezzi

Proposed translations

+5
1 hr
Selected

avrai la schiena a pezzi

Se vuoi lasciare "riñones" (comunque inteso come schiena), puoi dire "chissà che mal di reni".
Peer comment(s):

agree Esther Fernández : direi "avrai la schiena a pezzi". Mal di reni non si dice in italiano con il senso che si intende in spagnolo
5 hrs
Grazie, Esther!
agree Traducendo Co. Ltd
6 hrs
Ti ringrazio!
agree SYLVY75
7 hrs
Grazie!
agree Isabella Aiello
10 hrs
Grazie, Isabella!
agree Federica Fiorucci
3 days 4 hrs
Grazie Federica!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ottimo"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search