Glossary entry (derived from question below)
Aug 8, 2004 16:49
19 yrs ago
28 viewers *
Spanish term
vincular
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
se trata de un divorcio vincular
Proposed translations
(English)
4 +1 | absolute divorce/binding divorce | roneill |
4 +2 | (nada) | Henry Hinds |
5 | entailment | Andra Parvu |
4 | binded / linked | Xenia Wong |
2 | final divorce | Gabo Pena |
Proposed translations
+1
4 mins
Selected
absolute divorce/binding divorce
Will find references.
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2004-08-08 17:13:51 GMT)
--------------------------------------------------
ABSOLUTE DIVORCE: the final ending of a marriage. Both parties are legally free to remarry.
http://www.lawyers.com/lawyers/A-1001578-LDC/FAMILY LAW DIVO...
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2004-08-08 17:13:51 GMT)
--------------------------------------------------
ABSOLUTE DIVORCE: the final ending of a marriage. Both parties are legally free to remarry.
http://www.lawyers.com/lawyers/A-1001578-LDC/FAMILY LAW DIVO...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias, perfecto!!!"
4 mins
entailment
vincular = (Jur.)to entail
Collins Dictionary
entailment divorce
or simply
DIVORCE
:)
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-08-08 16:55:33 GMT)
--------------------------------------------------
I see you\'ve changed the pair. Good! :)
Collins Dictionary
entailment divorce
or simply
DIVORCE
:)
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-08-08 16:55:33 GMT)
--------------------------------------------------
I see you\'ve changed the pair. Good! :)
11 mins
binded / linked
Suggestion.
vincular verbo transitivo1 (= relacionar) to link; bind (a to)
vincular su suerte a la de otro to make one's fate dependent on somebody else's
están estrechamente vinculados entre sí they are closely bound together
vincular verbo transitivo1 (= relacionar) to link; bind (a to)
vincular su suerte a la de otro to make one's fate dependent on somebody else's
están estrechamente vinculados entre sí they are closely bound together
+2
11 mins
(nada)
divorcio vincular = divorce
En realidad al parecer se trata de la disolución del vínculo matrimonial, un vínculo que existió, comparada con la anulación donde se declara que nunca hubo tal vínculo, que jamás existió.
En inglés es "divorce" a secas, y todo el mundo entiende de qué se trata.
En realidad al parecer se trata de la disolución del vínculo matrimonial, un vínculo que existió, comparada con la anulación donde se declara que nunca hubo tal vínculo, que jamás existió.
En inglés es "divorce" a secas, y todo el mundo entiende de qué se trata.
Peer comment(s):
agree |
Andra Parvu
: exactly: it's what I've said :)
7 mins
|
Gracias, Andra, así en efecto, aunque en realidad no creo que haga falta calificativo.
|
|
agree |
KirstyMacC (X)
: Terminates 'marital consortium' & contrasts with judicial separation, though already in ProZ glossary as 'absolute divorce' confusable with div. decree abs.
9 mins
|
Gracias, Lic., en USA no existe confusión.
|
6 hrs
final divorce
to end the ties that existed
Something went wrong...