Glossary entry

Russian term or phrase:

Практика перевода

German translation:

(praktisches) Übersetzen u. Dolmetschen

Added to glossary by Larissa Ershova
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-07-12 19:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 9, 2009 09:58
14 yrs ago
3 viewers *
Russian term
Change log

Aug 2, 2009 08:00: Larissa Ershova changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/0">'s</a> old entry - "Практика перевода"" to ""(praktisches) Übersetzen u. Dolmetschen ""

Discussion

Elena Sander Jul 9, 2009:
Артур, Вы не могли бы указать контекст?

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

(praktisches) Übersetzen u. Dolmetschen

Это не Übersetzungspraxis однозначно, т.к. в вузовском учебном плане она называется "переводческая практика".

Предлагаю такой вариант, т.к. в большинстве российских вузов перевод идет в нагрузку к германистике, а предмет "практика перевода" предполагает основы и устного, и письменного. В противном случае обязательно уточняется - "практика устного перевода", "практика письменного перевода"
Peer comment(s):

agree tschingite
1 hr
Спасибо большое!
agree lusita
1 hr
спасибо!
agree Yaroslava Tymoshchuk
2 days 5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
5 mins

Übersetzungspraxis ODER Übersetzerpraktikum

:abhängig vom Kontext (Std. Noten etc.)
Peer comment(s):

neutral erika rubinstein : только Übersetzungspraxis
16 mins
disagree Olexa : При всём желании в Интернет Вы не найдёте статьи, где бы указанное Вами понятие включало и Dolmetscher
12 hrs
Wollte ich das??? Ich kann Ihnen nicht folgen!
Something went wrong...
+1
9 mins

Übersetzungsübungen

das Praktikum означает другое, а именно производственная практика вне учебного плана, а здесь скорей всего идет речь о учебном предмете в институте
Peer comment(s):

agree Avstriak : если это занятия в институте; может быть даже Uebersetzungs- und Dolmetschuebungen (в зависимости от контекста)
21 mins
Something went wrong...
23 mins

auf dem Zeugnis

nur: Übersetzen
Something went wrong...
12 hrs

Techniken und Praktiken beim Dolmetschen und Übersetzen

Gender in gestufte Studiengänge - Curricula-Beispiele ... - [ Перевести эту страницу ]Techniken und Praktiken beim Dolmetschen und Übersetzen unter Berücksichtigung geschlechterrelevanter Aspekte. praktische Fragen der Verbesserung des Status ...
www.gender-in-gestufte-studiengaenge.de/curricula_beispiel.... -
HGA - Kurzprofil - [ Перевести эту страницу ]1969-1974: Praktische Tätigkeit als Übersetzerin und Dolmetscherin ... 1981-1993: Lektorin am 'Institut für Übersetzen und Dolmetschen' der Universität ...
www.atrc.info/.../kurzprofil.html - Сохранено в кэше - Похожие -
Übersetzervermittlung - Deutschland - Übersetzer-Vermittler - [ Перевести эту страницу ]Suchen Sie einen beeidigten Dolmetscher für Albanisch? .... haben wir umfangreiche praktische Erfahrungen im Übersetzen und Dolmetschen aus der bzw. in die ...
www.way2business.de/b13113 - Сохранено в кэше - Похожие -
Something went wrong...
12 hrs

Übersetzungs- und Dolmetscherpraxis

MULTITEXT - [ Перевести эту страницу ] Verwaltung, Urkunden, Touristik, Handel, Wirtschaft, Marketing, Recht (Verträge, Steuern), Bedienungsanleitungen ...
www.multitext.fi/de.../Page2.html - Сохранено в кэше - Похожие -

--------------------------------------------------
Note added at 12 час (2009-07-09 22:20:27 GMT)
--------------------------------------------------

MULTITEXT - [ Перевести эту страницу ]Übersetzungs- und Dolmetscherpraxis: Verwaltung, Urkunden, Touristik, Handel, Wirtschaft, Marketing, Recht (Verträge, Steuern), Bedienungsanleitungen ...
www.multitext.fi/de.../Page2.html -
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search