Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
кущение
German translation:
Bestockung
Added to glossary by
Sybille Brückner
Mar 23, 2009 10:05
15 yrs ago
Russian term
кущение
Russian to German
Other
Agriculture
В графе таблицы написано
Срок обработки
(фаза культуры)
кущение
Срок обработки
(фаза культуры)
кущение
Proposed translations
(German)
4 +4 | Bestockung | Mykhailo Kolaichuk |
4 | Bestockung | CHelle |
Proposed translations
+4
8 mins
Selected
Bestockung
tillering in English
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-03-23 10:16:33 GMT)
--------------------------------------------------
http://de.wikipedia.org/wiki/Bestockung:
Bestockung steht für
* die Entwicklung neuer Triebe eines Baumes oder Strauches aus dem Stumpf; siehe Stockausschlag
* die Entwicklung neuer Triebe aus dem stehen gebliebenem Stengelstumpf gemähter Gräser
* den Besatz einer geschlägerten Fläche mit Jungpflanzen; siehe Wiederaufforstung
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-03-23 10:16:33 GMT)
--------------------------------------------------
http://de.wikipedia.org/wiki/Bestockung:
Bestockung steht für
* die Entwicklung neuer Triebe eines Baumes oder Strauches aus dem Stumpf; siehe Stockausschlag
* die Entwicklung neuer Triebe aus dem stehen gebliebenem Stengelstumpf gemähter Gräser
* den Besatz einer geschlägerten Fläche mit Jungpflanzen; siehe Wiederaufforstung
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke an alle"
9 mins
Bestockung
Lt. WB der Landwirtschaft, siehe auch bei Wikipedia.
Something went wrong...