Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
rebitolagem
Spanish translation:
retrochamiento
Added to glossary by
Mariaavila
Aug 13, 2008 19:22
15 yrs ago
Portuguese term
rebitolagem
Portuguese to Spanish
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Pergunta: o que é "rebitolagem de trucks de locomotivas.
"barramento de alta tensão"
"barramento de alta tensão"
Proposed translations
(Spanish)
5 | retrochamiento | Ana Bellande |
Proposed translations
1 hr
Selected
retrochamiento
Bitola significa trocha o ancho de vía férrea.
Rebitolagem seria el retrochamiento o adaptación de una locomotora a la anchura de una vía férrea, dado que existem hasta diez anchos de vias diferentes en todo el mundo.
Rebitolagem seria el retrochamiento o adaptación de una locomotora a la anchura de una vía férrea, dado que existem hasta diez anchos de vias diferentes en todo el mundo.
Note from asker:
Muchas gracias por la ayuda. Muy util de verdad. Maria |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias. Ha sido muy util."
Something went wrong...