Glossary entry

Polish term or phrase:

podgrodzie

German translation:

Unterburg/Vorburg/Siedlung am Fuße der Burg/bei der Burg

Added to glossary by Grażyna Lesińska
May 20, 2006 05:41
17 yrs ago
1 viewer *
Polish term

podgrodzie

Polish to German Other History
Mówiąc o systemie miejskim mam na mysli gród z podgrodziem na wzgórzu X.
Proposed translations (German)
2 +2 Unterburg

Discussion

Grażyna Lesińska (asker) May 25, 2006:
Dziękuję , równiez za propozycje podane poniżej. szczerze mówiąc najbardziej podoba mi sie Vorburg i Siedelung am Fuße...(chociaż dość dlugie), ale punkty przyznaje Ali :-))

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

Unterburg

bardzo ostrozna propozycja
Peer comment(s):

agree Crannmer : oder ggf. auch Vorstadt// Siedlung am Fuße der/im Schutz der/ unter der/ bei der Burg
1 hr
sehr schön, danke;)
agree Usus : Albo Vorburg- jest często używane
10 hrs
dziekuje;)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search