Mar 6, 2019 02:14
5 yrs ago
Japanese term

好調な化学部門

Japanese to English Bus/Financial Business/Commerce (general) Material for a meeting
好調な化学部門は、年度末までの1ヶ月間さらなる増益に向け、ありとあらゆる施策を講じ実績化すること。

「好調な」を関係代名詞whichを使わずに表現したいのですが、どなたかご教示いただけますでしょうか。
よろしくお願いいたします。

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

The favorably performing Chemicals Division

A possibility
Note from asker:
Thank you very much for your help!
Peer comment(s):

agree Avantika Srivastava Ganjoo
1 day 14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Arigato gozaimashita."
2 days 9 hrs

thriving chemical sector

Besides "company division/department", 部門 might also refer to "industrial sector". If this is the case, I would use only one word for 好調な, i.e. "thriving chemical sector/industry".

Good luck!:)

Note from asker:
Thanks!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search