Glossary entry

Italian term or phrase:

toccare con mano

Portuguese translation:

está ao alcance dos dedos

Added to glossary by Claudia Lopes
Dec 16, 2008 15:20
15 yrs ago
1 viewer *
Italian term

toccare con mano

Non-PRO Italian to Portuguese Marketing Marketing
Seria comprovar, mas eu nao consigo me lembrar nenhum modo de dizer em portugues que de o mesmo sentido. Acho que "tocar com as maos" seria muito forçado.

Il controllo delle automazioni elettriche, della termoregolazione, della video comunicazione, della sicurezza e persino dell’intrattenimento non è più solo teoria, ma si può già toccare con mano.

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

está ao alcance dos dedos

Uma outra sugestão :)

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-12-16 15:33:57 GMT)
--------------------------------------------------

Ou "é já uma realidade" - outra sugestão :)
Note from asker:
Obrigada, Ana Rita.
Peer comment(s):

agree paula cruz : Concordo com a sugestão "é uma realidade", na medida em que se tornou "palpável".
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Sao todas otimas soluçoes, obrigada pela ajuda. Claudia "
5 mins

entrar em prática

Diria assim: já passou da teoria e entrou em prática...
Note from asker:
obrigada, Teresa,
Something went wrong...
24 mins

verificar/constatar/testar

"Toccare con mano" implica uma constatação na realidade, na prática.
Minhas sugestões.
Note from asker:
obrigada, Michi.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search